Mark 13:31 Parallel Translations
NASB: "Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away. (NASB ©1995)
GWT: The earth and the heavens will disappear, but my words will never disappear.(GOD'S WORD®)
KJV: Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
ASV: Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
BBE: Heaven and earth will come to an end, but my words will not come to an end.
DBY: The heaven and the earth shall pass away, but my words shall in no wise pass away.
ERV: Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
WEY: Earth and sky will pass away, but it is certain that my words will not pass away.
WBS: Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
WEB: Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
YLT: the heaven and the earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Mark 13:31 Cross References
XREF:Mark 13:30 "Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

Mark 13:32 "But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 13:28-37 We have the application of this prophetic sermon. As to the destruction of Jerusalem, expect it to come very shortly. As to the end of the world, do not inquire when it will come, for of that day and that hour knoweth no man. Christ, as God, could not be ignorant of anything; but the Divine wisdom which dwelt in our Saviour, communicated itself to his human soul according to the Divine pleasure. As to both, our duty is to watch and pray. Our Lord Jesus, when he ascended on high, left something for all his servants to do. We ought to be always upon our watch, in expectation of his return. This applies to Christ's coming to us at our death, as well as to the general judgment. We know not whether our Master will come in the days of youth, or middle age, or old age; but, as soon as we are born, we begin to die, and therefore we must expect death. Our great care must be, that, whenever our Lord comes, he may not find us secure, indulging in ease and sloth, mindless of our work and duty. He says to all, Watch, that you may be found in peace, without spot, and blameless.
CONC:Heaven Pass Sky Wise
PREV:Earth End Heaven Sky Wise Words
NEXT:Earth End Heaven Sky Wise Words
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible