| |||
NASB: | for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on." (NASB ©1995) | ||
GWT: | All of them have given what they could spare. But she, in her poverty, has given everything she had to live on."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living. | ||
ASV: | for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living. | ||
BBE: | Because they all put in something out of what they had no need for; but she out of her need put in all she had, even all her living. | ||
DBY: | for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living. | ||
ERV: | for they all did cast in of their superfluity; but she of her want did cast in all that she had, even all her living. | ||
WEY: | for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed--all she had to live on." | ||
WBS: | For all they cast in of their abundance: but she of her want cast in all that she had, even all her living. | ||
WEB: | for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on." | ||
YLT: | for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in -- all her living.' | ||
Mark 12:44 Cross References | |||
XREF: | Luke 8:43 And a woman who had a hemorrhage for twelve years, and could not be healed by anyone, Luke 15:12 "The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate that falls to me.' So he divided his wealth between them. Luke 15:30 but when this son of yours came, who has devoured your wealth with prostitutes, you killed the fattened calf for him.' Luke 21:4 for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 12:44 For. The worth of a gift is to be determined, not by intrinsic value, but by what it costs the giver. The measure of that cost is what is left, not what is given. For the widow to give her mites was noble; for one well off to give his mite is contemptible. All that she had, [even] all her living. Out of her want, out of her destitution, she has cast in all that (in cash) she possessed--her whole (present) means of subsistence. In love she devoted all of God, with strong faith in his providential care. | ||
MHC: | 12:41-44 Let us not forget that Jesus still sees the treasury. He knows how much, and from what motives, men give to his cause. He looks at the heart, and what our views are, in giving alms; and whether we do it as unto the Lord, or only to be seen of men. It is so rare to find any who would not blame this widow, that we cannot expect to find many who will do like to her; and yet our Saviour commends her, therefore we are sure that she did well and wisely. The feeble efforts of the poor to honour their Saviour, will be commended in that day, when the splendid actions of unbelievers will be exposed to contempt. | ||
CONC: | Abundance Cast Contributed Destitution Owned Possessed Poverty Spare Superfluity Surplus Thrown | ||
PREV: | Abundance Cast Contributed Live Need Owned Possessed Poverty Something Spare Superfluity Surplus Thrown Want Wealth Whole | ||
NEXT: | Abundance Cast Contributed Live Need Owned Possessed Poverty Something Spare Superfluity Surplus Thrown Want Wealth Whole | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |