Luke 9:34 Parallel Translations
NASB: While he was saying this, a cloud formed and began to overshadow them; and they were afraid as they entered the cloud. (NASB ©1995)
GWT: While he was saying this, a cloud overshadowed them. They were frightened as they went into the cloud.(GOD'S WORD®)
KJV: While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
ASV: And while he said these things, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
BBE: And while he said these things, the shade of a cloud came over them, and they were full of fear when they went into the cloud.
DBY: But as he was saying these things, there came a cloud and overshadowed them, and they feared as they entered into the cloud:
ERV: And while he said these things, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
WEY: But while he was thus speaking, there came a cloud which spread over them; and they were awe-struck when they had entered into the cloud.
WBS: While he was thus speaking, there came a cloud and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
WEB: While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud.
YLT: and as he was speaking these things, there came a cloud, and overshadowed them, and they feared in their entering into the cloud,
Luke 9:34 Cross References
XREF:Luke 9:33 And as these were leaving Him, Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here; let us make three tabernacles: one for You, and one for Moses, and one for Elijah "-- not realizing what he was saying.

Luke 9:35 Then a voice came out of the cloud, saying, "This is My Son, My Chosen One; listen to Him!" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 9:28-36 About an eight days after. For the Transfiguration, see notes on Mt 17:1-9 Mr 9:1-8. Luke adds the facts (1) that the Lord went upon the mountain to pray (Lu 9:28); (2) that as he prayed, he was transfigured (Lu 9:29); (3) that the appearance of his countenance was altered (Lu 9:29); (4) that the theme of conversation with Moses and Elijah was the Lord's decease (Lu 9:30,31); (5) that the apostles were awake when they saw the vision (Lu 9:32); (6) that they told no man in those days, even as Jesus directed (Lu 9:36 Mt 17:9).
WES: 9:34 A cloud came and overshadowed them all. And they, the apostles, feared, while they (Moses and Elijah) entered into the cloud, which took them away.
MHC: 9:28-36 Christ's transfiguration was a specimen of that glory in which he will come to judge the world; and was an encouragement to his disciples to suffer for him. Prayer is a transfiguring, transforming duty, which makes the face to shine. Our Lord Jesus, even in his transfiguration, was willing to speak concerning his death and sufferings. In our greatest glories on earth, let us remember that in this world we have no continuing city. What need we have to pray to God for quickening grace, to make us lively! Yet that the disciples might be witnesses of this sign from heaven, after awhile they became awake, so that they were able to give a full account of what passed. But those know not what they say, that talk of making tabernacles on earth for glorified saints in heaven.
CONC:Afraid Appeared Awe-struck Cloud Entered Entering Enveloped Fear Feared Formed Full Overshadow Overshadowed Saying Shade Spake Speaking Spread Thus
PREV:Afraid Appeared Awe-Struck Cloud Entered Entering Enveloped Fear Feared Formed Full Overshadow Overshadowed Shade Speaking Spread
NEXT:Afraid Appeared Awe-Struck Cloud Entered Entering Enveloped Fear Feared Formed Full Overshadow Overshadowed Shade Speaking Spread
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible