| |||
NASB: | "Why do you call Me, 'Lord, Lord,' and do not do what I say? (NASB ©1995) | ||
GWT: | "Why do you call me Lord but don't do what I tell you?(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? | ||
ASV: | And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? | ||
BBE: | Why do you say to me, Lord, Lord, and do not the things which I say? | ||
DBY: | And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say? | ||
ERV: | And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? | ||
WEY: | "And why do you all call me 'Master, Master' and yet not do what I tell you? | ||
WBS: | And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say? | ||
WEB: | "Why do you call me,'Lord, Lord,' and don't do the things which I say? | ||
YLT: | 'And why do ye call me, Lord, Lord, and do not what I say? | ||
Luke 6:46 Cross References | |||
XREF: | Malachi 1:6 "'A son honors his father, and a servant his master. Then if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is My respect?' says the LORD of hosts to you, O priests who despise My name. But you say, 'How have we despised Your name?' Matthew 7:21 "Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 6:46-49 Why call ye me, Lord, Lord? See notes on Mt 7:21-27. | ||
WES: | 6:46 And why call ye me Lord, Lord - What will fair professions avail, without a life answerable thereto? Mt 7:21. | ||
MHC: | 6:37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish. | ||
CONC: | Master Yet | ||
PREV: | Evil Good Heart Mouth Overflow Speaks Stored | ||
NEXT: | Evil Good Heart Mouth Overflow Speaks Stored | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |