| |||
NASB: | And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things; (NASB ©1995) | ||
GWT: | Everyone in the synagogue became furious when they heard this.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, | ||
ASV: | And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things; | ||
BBE: | And all who were in the Synagogue were very angry when these things were said to them. | ||
DBY: | And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things; | ||
ERV: | And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things; | ||
WEY: | Then all in the synagogue, while listening to these words, were filled with fury. | ||
WBS: | And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, | ||
WEB: | They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things. | ||
YLT: | And all in the synagogue were filled with wrath, hearing these things, | ||
Luke 4:28 Cross References | |||
XREF: | Luke 4:27 "And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian." Luke 4:29 and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 4:28 {5} And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, (5) The more sharply the world is rebuked the more it openly rages: but the life of the godly is not always subject to the desires of the wicked. | ||
PNT: | 4:28,29 Were filled with wrath. They were so filled with bigotry that the suggestion of the salvation of the Gentiles was intolerable, and in their rage they sought to slay him. See Ac 2:22, where a similar suggestion leads the Jews to seek Paul's death. | ||
WES: | 4:28 And all in the synagogue were filled with fury - Perceiving the purport of his discourse, namely, that the blessing which they despised, would be offered to, and accepted by, the Gentiles. So changeable are the hearts of wicked men! So little are their starts of love to be depended on! So unable are they to bear the close application, even of a discourse which they most admire! | ||
MHC: | 4:14-30 Christ taught in their synagogues, their places of public worship, where they met to read, expound, and apply the word, to pray and praise. All the gifts and graces of the Spirit were upon him and on him, without measure. By Christ, sinners may be loosed from the bonds of guilt, and by his Spirit and grace from the bondage of corruption. He came by the word of his gospel, to bring light to those that sat in the dark, and by the power of his grace, to give sight to those that were blind. And he preached the acceptable year of the Lord. Let sinners attend to the Saviour's invitation when liberty is thus proclaimed. Christ's name was Wonderful; in nothing was he more so than in the word of his grace, and the power that went along with it. We may well wonder that he should speak such words of grace to such graceless wretches as mankind. Some prejudice often furnishes an objection against the humbling doctrine of the cross; and while it is the word of God that stirs up men's enmity, they will blame the conduct or manner of the speaker. The doctrine of God's sovereignty, his right to do his will, provokes proud men. They will not seek his favour in his own way; and are angry when others have the favours they neglect. Still is Jesus rejected by multitudes who hear the same message from his words. While they crucify him afresh by their sins, may we honour him as the Son of God, the Saviour of men, and seek to show we do so by our obedience. | ||
CONC: | Angry Filled Furious Fury Hearing Listening Rage Synagogue Wrath | ||
PREV: | Angry Cleansed Elisha Filled Furious Heard Hearing Israel Leper Naaman Prophet Rage Synagogue Syrian Time Wrath | ||
NEXT: | Angry Cleansed Elisha Filled Furious Heard Hearing Israel Leper Naaman Prophet Rage Synagogue Syrian Time Wrath | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |