Luke 23:38 Parallel Translations
NASB: Now there was also an inscription above Him, "THIS IS THE KING OF THE JEWS." (NASB ©1995)
GWT: A written notice was placed above him. It said, "This is the king of the Jews."(GOD'S WORD®)
KJV: And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ASV: And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
BBE: And these words were put in writing over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
DBY: And there was also an inscription written over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews.
ERV: And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
WEY: There was moreover a writing over His head: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
WBS: And a superscription also was written over him, in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
WEB: An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
YLT: And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, 'This is the King of the Jews.'
Luke 23:38 Cross References
XREF:Matthew 27:37 And above His head they put up the charge against Him which read, "THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS."

Mark 15:26 The inscription of the charge against Him read, "THE KING OF THE JEWS."

John 19:19 Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, "JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 23:38 {11} And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
(11) Pilate is unknowingly made a preacher of the kingdom of Christ.
WES: 23:38 Mt 27:37; Mr 15:26; Joh 19:19.
MHC: 23:32-43 As soon as Christ was fastened to the cross, he prayed for those who crucified him. The great thing he died to purchase and procure for us, is the forgiveness of sin. This he prays for. Jesus was crucified between two thieves; in them were shown the different effects the cross of Christ would have upon the children of men in the preaching the gospel. One malefactor was hardened to the last. No troubles of themselves will change a wicked heart. The other was softened at the last: he was snatched as a brand out of the burning, and made a monument of Divine mercy. This gives no encouragement to any to put off repentance to their death-beds, or to hope that they shall then find mercy. It is certain that true repentance is never too late; but it is as certain that late repentance is seldom true. None can be sure they shall have time to repent at death, but every man may be sure he cannot have the advantages this penitent thief had. We shall see the case to be singular, if we observe the uncommon effects of God's grace upon this man. He reproved the other for railing on Christ. He owned that he deserved what was done to him. He believed Jesus to have suffered wrongfully. Observe his faith in this prayer. Christ was in the depth of disgrace, suffering as a deceiver, and not delivered by his Father. He made this profession before the wonders were displayed which put honour on Christ's sufferings, and startled the centurion. He believed in a life to come, and desired to be happy in that life; not like the other thief, to be only saved from the cross. Observe his humility in this prayer. All his request is, Lord, remember me; quite referring it to Jesus in what way to remember him. Thus he was humbled in true repentance, and he brought forth all the fruits for repentance his circumstances would admit. Christ upon the cross, is gracious like Christ upon the throne. Though he was in the greatest struggle and agony, yet he had pity for a poor penitent. By this act of grace we are to understand that Jesus Christ died to open the kingdom of heaven to all penitent, obedient believers. It is a single instance in Scripture; it should teach us to despair of none, and that none should despair of themselves; but lest it should be abused, it is contrasted with the awful state of the other thief, who died hardened in unbelief, though a crucified Saviour was so near him. Be sure that in general men die as they live.
CONC:Greek Hebrew Inscription Jews Latin Letters Moreover Notice Roman Superscription Writing Written
PREV:Greek Head Hebrew Inscription JEWS Letters Moreover Notice Read Roman Superscription Words Writing Written
NEXT:Greek Head Hebrew Inscription JEWS Letters Moreover Notice Read Roman Superscription Words Writing Written
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible