Luke 22:5 Parallel Translations
NASB: They were glad and agreed to give him money. (NASB ©1995)
GWT: They were pleased and agreed to give him some money.(GOD'S WORD®)
KJV: And they were glad, and covenanted to give him money.
ASV: And they were glad, and covenanted to give him money.
BBE: And they were glad, and undertook to give him money.
DBY: And they were rejoiced, and agreed to give him money.
ERV: And they were glad, and covenanted to give him money.
WEY: This gave them great pleasure, and they agreed to pay him.
WBS: And they were glad, and covenanted to give him money.
WEB: They were glad, and agreed to give him money.
YLT: and they rejoiced, and covenanted to give him money,
Luke 22:5 Cross References
XREF:Luke 22:4 And he went away and discussed with the chief priests and officers how he might betray Him to them.

Luke 22:6 So he consented, and began seeking a good opportunity to betray Him to them apart from the crowd. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 22:3-6 Then entered Satan into Judas. He gave himself up to do the work of Satan. See notes on Mt 26:14-16.
MHC: 22:1-6 Christ knew all men, and had wise and holy ends in taking Judas to be a disciple. How he who knew Christ so well, came to betray him, we are here told; Satan entered into Judas. It is hard to say whether more mischief is done to Christ's kingdom, by the power of its open enemies, or by the treachery of its pretended friends; but without the latter, its enemies could not do so much evil as they do.
CONC:Agreed Covenanted Engaged Glad Money Pay Pleasure Rejoiced Undertook
PREV:Agreed Covenanted Delighted Engaged Glad Great Money Pay Pleasure Rejoiced Undertook
NEXT:Agreed Covenanted Delighted Engaged Glad Great Money Pay Pleasure Rejoiced Undertook
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible