| |||
NASB: | The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them. (NASB ©1995) | ||
GWT: | As the shepherds returned to their flock, they glorified and praised God for everything they had seen and heard. Everything happened the way the angel had told them.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them. | ||
ASV: | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them. | ||
BBE: | Then the keepers of the sheep went back, giving glory and praise to God for all the things which had come to their ears and which they had seen, as it had been said to them. | ||
DBY: | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them. | ||
ERV: | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them. | ||
WEY: | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them. | ||
WBS: | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them. | ||
WEB: | The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them. | ||
YLT: | and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them. | ||
Luke 2:20 Cross References | |||
XREF: | Matthew 9:8 But when the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God, who had given such authority to men. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 2:20 For all the things that they had heard - From Mary; as it was told them - By the angels. | ||
MHC: | 2:8-20 Angels were heralds of the new-born Saviour, but they were only sent to some poor, humble, pious, industrious shepherds, who were in the business of their calling, keeping watch over their flock. We are not out of the way of Divine visits, when we are employed in an honest calling, and abide with God in it. Let God have the honour of this work; Glory to God in the highest. God's good-will to men, manifested in sending the Messiah, redounds to his praise. Other works of God are for his glory, but the redemption of the world is for his glory in the highest. God's goodwill in sending the Messiah, brought peace into this lower world. Peace is here put for all that good which flows to us from Christ's taking our nature upon him. This is a faithful saying, attested by an innumerable company of angels, and well worthy of all acceptation, That the good-will of God toward men, is glory to God in the highest, and peace on the earth. The shepherds lost no time, but came with haste to the place. They were satisfied, and made known abroad concerning this child, that he was the Saviour, even Christ the Lord. Mary carefully observed and thought upon all these things, which were so suited to enliven her holy affections. We should be more delivered from errors in judgment and practice, did we more fully ponder these things in our hearts. It is still proclaimed in our ears that to us is born a Saviour, Christ the Lord. These should be glad tidings to all. | ||
CONC: | Accordance Announcement Ears Giving Glorifying Glory Keepers Praise Praising Returned Sheep Shepherds Spoken | ||
PREV: | Accordance Announcement Glorifying Glory Heard Keepers Praise Praising Sheep Shepherds Turned | ||
NEXT: | Accordance Announcement Glorifying Glory Heard Keepers Praise Praising Sheep Shepherds Turned | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |