Luke 18:30 Parallel Translations
NASB: who will not receive many times as much at this time and in the age to come, eternal life." (NASB ©1995)
GWT: will certainly receive many times as much in this life and will receive eternal life in the world to come."(GOD'S WORD®)
KJV: Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
ASV: who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
BBE: Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life.
DBY: who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal.
ERV: who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
WEY: who shall not certainly receive many times as much in this life, and in the age that is coming the Life of the Ages."
WBS: Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
WEB: who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life."
YLT: who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.'
Luke 18:30 Cross References
XREF:Matthew 12:32 "Whoever speaks a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 18:18-30 And a certain ruler asked him. For notes on the case of the Rich Young Ruler, see Mt 19:16-30; also Mr 10:17-31. The ruler was probably ruler of a synagogue. See Mt 4:23.
MHC: 18:18-30 Many have a great deal in them very commendable, yet perish for lack of some one thing; so this ruler could not bear Christ's terms, which would part between him and his estate. Many who are loth to leave Christ, yet do leave him. After a long struggle between their convictions and their corruptions, their corruptions carry the day. They are very sorry that they cannot serve both; but if one must be quitted, it shall be their God, not their wordly gain. Their boasted obedience will be found mere outside show; the love of the world in some form or other lies at the root. Men are apt to speak too much of what they have left and lost, of what they have done and suffered for Christ, as Peter did. But we should rather be ashamed that there has been any regret or difficulty in doing it.
CONC:Age Age-during Ages Certainly Eternal Everlasting Manifold Present Receive
PREV:Age Age-During Ages Eternal Everlasting Fail Life Manifold Present Receive Time Times World
NEXT:Age Age-During Ages Eternal Everlasting Fail Life Manifold Present Receive Time Times World
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible