| |||
NASB: | "Stay in that house, eating and drinking what they give you; for the laborer is worthy of his wages. Do not keep moving from house to house. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Stay with the family that accepts you. Eat and drink whatever they offer you. After all, the worker deserves his pay. Do not move around from one house to another.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. | ||
ASV: | And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house. | ||
BBE: | And keep in that same house, taking what food and drink they give you: for the worker has a right to his reward. Do not go from house to house. | ||
DBY: | And in the same house abide, eating and drinking such things as they have; for the workman is worthy of his hire. Remove not from house to house. | ||
ERV: | And in that same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. | ||
WEY: | And in that same house stay, eating and drinking at their table; for the labourer deserves his wages. Do not move from one house to another. | ||
WBS: | And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the laborer is worthy of his hire. Go not from house to house. | ||
WEB: | Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house. | ||
YLT: | And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy is the workman of his hire; go not from house to house, | ||
Luke 10:7 Cross References | |||
XREF: | Matthew 10:10 or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support. 1 Corinthians 9:14 So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel. 1 Timothy 5:18 For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 10:7 And in the same house {c} remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. (c) Take up your lodging in that house which you enter into first, that is, do not be concerned about comfortable lodging, as men do who plan to stay in a place a long time: for here that solemn preaching of the gospel, which was used afterward when the Churches were settled, is not instituted: but these are sent abroad to all the coasts of Judea to show them that the last jubilee is at hand. | ||
WES: | 10:7 Mt 10:11. | ||
MHC: | 10:1-16 Christ sent the seventy disciples, two and two, that they might strengthen and encourage one another. The ministry of the gospel calls men to receive Christ as a Prince and a Saviour; and he will surely come in the power of his Spirit to all places whither he sends his faithful servants. But the doom of those who receive the grace of God in vain, will be very fearful Those who despise the faithful ministers of Christ, who think meanly of them, and look scornfully upon them, will be reckoned as despisers of God and Christ. | ||
CONC: | Abide Deserves Drink Drinking Eating Hire Laborer Labourer Move Moving Provide Remove Reward Stay Table Taking Wages Whatever Worker Workman Worthy | ||
PREV: | Deserves Drink Drinking Eating Food Hire House Laborer Move Provide Remove Reward Right Table Wages Worker Workman Worthy | ||
NEXT: | Deserves Drink Drinking Eating Food Hire House Laborer Move Provide Remove Reward Right Table Wages Worker Workman Worthy | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |