| |||
NASB: | "Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?" (NASB ©1995) | ||
GWT: | "Of these three men, who do you think was a neighbor to the man who was attacked by robbers?"(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves? | ||
ASV: | Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers? | ||
BBE: | Which of these three men, in your opinion, was neighbour to the man who came into the hands of thieves? | ||
DBY: | Which now of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into the hands of the robbers? | ||
ERV: | Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers? | ||
WEY: | "Which of those three seems to you to have acted like a fellow man to him who fell among the robbers?" | ||
WBS: | Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers? | ||
WEB: | Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?" | ||
YLT: | 'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?' | ||
Luke 10:36 Cross References | |||
XREF: | Luke 10:35 "On the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper and said, 'Take care of him; and whatever more you spend, when I return I will repay you.' Luke 10:37 And he said, "The one who showed mercy toward him." Then Jesus said to him, "Go and do the same." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 10:36 Which of these three... was neighbour? The stranger became the neighbor. So we are to be neighbors to all who need help. Christian love must know no narrow bounds of race or sect. Genuine philanthropy is a Christian spirit. | ||
WES: | 10:36 Which of these was the neighbour to him that fell among the robbers - Which acted the part of a neighbour? | ||
MHC: | 10:25-37 If we speak of eternal life, and the way to it, in a careless manner, we take the name of God in vain. No one will ever love God and his neighbour with any measure of pure, spiritual love, who is not made a partaker of converting grace. But the proud heart of man strives hard against these convictions. Christ gave an instance of a poor Jew in distress, relieved by a good Samaritan. This poor man fell among thieves, who left him about to die of his wounds. He was slighted by those who should have been his friends, and was cared for by a stranger, a Samaritan, of the nation which the Jews most despised and detested, and would have no dealings with. It is lamentable to observe how selfishness governs all ranks; how many excuses men will make to avoid trouble or expense in relieving others. But the true Christian has the law of love written in his heart. The Spirit of Christ dwells in him; Christ's image is renewed in his soul. The parable is a beautiful explanation of the law of loving our neighbour as ourselves, without regard to nation, party, or any other distinction. It also sets forth the kindness and love of God our Saviour toward sinful, miserable men. We were like this poor, distressed traveller. Satan, our enemy, has robbed us, and wounded us: such is the mischief sin has done us. The blessed Jesus had compassion on us. The believer considers that Jesus loved him, and gave his life for him, when an enemy and a rebel; and having shown him mercy, he bids him go and do likewise. It is the duty of us all , in our places, and according to our ability, to succour, help, and relieve all that are in distress and necessity. | ||
CONC: | Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Thinkest | ||
PREV: | Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Think Thinkest Three | ||
NEXT: | Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Think Thinkest Three | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |