| |||
NASB: | And He said to him, "You have answered correctly; DO THIS AND YOU WILL LIVE." (NASB ©1995) | ||
GWT: | Jesus told him, "You're right! Do this, and life will be yours."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. | ||
ASV: | And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. | ||
BBE: | And he said, You have given the right answer: do this and you will have life. | ||
DBY: | And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live. | ||
ERV: | And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. | ||
WEY: | "A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live." | ||
WBS: | And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. | ||
WEB: | He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live." | ||
YLT: | And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.' | ||
Luke 10:28 Cross References | |||
XREF: | Leviticus 18:5 'So you shall keep My statutes and My judgments, by which a man may live if he does them; I am the LORD. Ezekiel 20:11 "I gave them My statutes and informed them of My ordinances, by which, if a man observes them, he will live. Matthew 19:17 And He said to him, "Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
PNT: | 10:28 This do, and thou shalt live. He who fulfills the great law of love is born again. There is no inconsistency. We repent and live, believe and live, obey and live, and love and live. For these are all co-related. One cannot exist without the others. We cannot love God unless we believe and repent. He that loves me will keep my words (Joh 14:23). | ||
WES: | 10:28 Thou hast answered right; this do, and thou shalt live - Here is no irony, but a deep and weighty truth. He, and he alone, shall live for ever, who thus loves God and his neighbour in the present life. | ||
MHC: | 10:25-37 If we speak of eternal life, and the way to it, in a careless manner, we take the name of God in vain. No one will ever love God and his neighbour with any measure of pure, spiritual love, who is not made a partaker of converting grace. But the proud heart of man strives hard against these convictions. Christ gave an instance of a poor Jew in distress, relieved by a good Samaritan. This poor man fell among thieves, who left him about to die of his wounds. He was slighted by those who should have been his friends, and was cared for by a stranger, a Samaritan, of the nation which the Jews most despised and detested, and would have no dealings with. It is lamentable to observe how selfishness governs all ranks; how many excuses men will make to avoid trouble or expense in relieving others. But the true Christian has the law of love written in his heart. The Spirit of Christ dwells in him; Christ's image is renewed in his soul. The parable is a beautiful explanation of the law of loving our neighbour as ourselves, without regard to nation, party, or any other distinction. It also sets forth the kindness and love of God our Saviour toward sinful, miserable men. We were like this poor, distressed traveller. Satan, our enemy, has robbed us, and wounded us: such is the mischief sin has done us. The blessed Jesus had compassion on us. The believer considers that Jesus loved him, and gave his life for him, when an enemy and a rebel; and having shown him mercy, he bids him go and do likewise. It is the duty of us all , in our places, and according to our ability, to succour, help, and relieve all that are in distress and necessity. | ||
CONC: | Correctly Hast Replied Rightly | ||
PREV: | Correctly Jesus Live Right Rightly | ||
NEXT: | Correctly Jesus Live Right Rightly | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |