| |||
NASB: | 'He shall lay his hand on the head of his offering and slay it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Place your hand on the animal's head. Then slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron's sons, the priests, will throw the blood against the altar on all sides.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about. | ||
ASV: | And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about. | ||
BBE: | And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death at the door of the Tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar. | ||
DBY: | And he shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it at the entrance of the tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood on the altar round about. | ||
ERV: | And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about. | ||
JPS: | And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tent of meeting; and Aaron's sons the priests shall dash the blood against the altar round about. | ||
WBS: | And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about. | ||
WEB: | He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting: and Aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar. | ||
YLT: | and he hath laid his hand on the head of his offering, and hath slaughtered it at the opening of the tent of meeting, and sons of Aaron, the priests, have sprinkled the blood on the altar round about. | ||
Leviticus 3:2 Cross References | |||
XREF: | Exodus 29:11 "You shall slaughter the bull before the LORD at the doorway of the tent of meeting. Exodus 29:16 and you shall slaughter the ram and shall take its blood and sprinkle it around on the altar. Leviticus 1:4 'He shall lay his hand on the head of the burnt offering, that it may be accepted for him to make atonement on his behalf. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 3:2 At the door - Not on the north - side of the altar, where the burnt - offering was killed, as also the sin - offering, and the trespass - offering, but in the very entrance of the court where the brazen altar stood, which place was not so holy as the other; as appears both because it was more remote from the holy of holies, and because the ashes of the sacrifices were to be laid here. And the reason of this difference is not obscure, both because part of this sacrifice was to be waved by the hands of the offerer, Lev 7:30, who might not come into the court; and because this offering was not so holy as the others, which were to be eaten only by the priest, whereas part of these were eaten by the offerer. | ||
MHC: | 3:1-5 The peace-offerings had regard to God as the giver of all good things. These were divided between the altar, the priest, and the owner. They were called peace-offering, because in them God and his people did, as it were, feast together, in token of friendship. The peace-offerings were offered by way of supplication. If a man were in pursuit of any mercy, he would add a peace-offering to his prayer for it. Christ is our Peace, our Peace-offering; for through him alone it is that we can obtain an answer of peace to our prayers. Or, the peace-offering was offered by way of thanksgiving for some mercy received. We must offer to God the sacrifice of praise continually, by Christ our Peace; and then this shall please the Lord better than an ox or bullock. | ||
CONC: | Aaron Aaron's Altar Blood Congregation Dash Death Door Doorway Entrance Kill Laid Lay Meeting Oblation Offering Opening Priests Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sons Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Throw | ||
PREV: | Aaron Aaron's Altar Blood Congregation Dash Death Door Doorway Entrance Hand Head Kill Lay Meeting Oblation Offering Opening Priests Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Throw | ||
NEXT: | Aaron Aaron's Altar Blood Congregation Dash Death Door Doorway Entrance Hand Head Kill Lay Meeting Oblation Offering Opening Priests Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent Throw | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |