| |||
NASB: | "You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the LORD. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Lay pure incense on top of each stack. The incense on the bread will be a reminder, an offering by fire to the LORD.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD. | ||
ASV: | And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah. | ||
BBE: | And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord. | ||
DBY: | And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah. | ||
ERV: | And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD. | ||
JPS: | And thou shalt put pure frankincense with each row, that it may be to the bread for a memorial-part, even an offering made by fire unto the LORD. | ||
WBS: | And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD. | ||
WEB: | You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh. | ||
YLT: | and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah. | ||
Leviticus 24:7 Cross References | |||
XREF: | Leviticus 2:2 He shall then bring it to Aaron's sons the priests; and shall take from it his handful of its fine flour and of its oil with all of its frankincense. And the priest shall offer it up in smoke as its memorial portion on the altar, an offering by fire of a soothing aroma to the LORD. Leviticus 2:9 The priest then shall take up from the grain offering its memorial portion, and shall offer it up in smoke on the altar as an offering by fire of a soothing aroma to the LORD. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 24:7 And thou shalt put pure frankincense upon [each] row, that {d} it may be on the bread for a memorial, [even] an offering made by fire unto the LORD. (d) For it was burnt every sabbath, when the bread was taken away. | ||
WES: | 24:7 Pure frankincense - Unmixed and uncorrupted, or of the best sort, to be burnt before the Lord. On the bread - And this was done every time that the bread was changed. For a memorial - For that part which properly belonged to God, whereas the rest belonged to the priests. | ||
MHC: | 24:1-9 The loaves of bread typify Christ as the Bread of life, and the food of the souls of his people. He is the Light of his church, the Light of the world; in and through his word this light shines. By this light we discern the food prepared for our souls; and we should daily, but especially from sabbath to sabbath, feed thereon in our hearts with thanksgiving. And as the loaves were left in the sanctuary, so should we abide with God till he dismiss us. | ||
CONC: | Bread Cakes Clean Fire Fire-offering Frankincense Hast Incense Lines Memorial Memorial-part Offered Offering Portion Pure Rank Remembrance Represent Row Sign Spices Sweet-smelling | ||
PREV: | Bread Cakes Clean Fire Fire-Offering Frankincense Incense Lines Memorial Memorial-Part Offered Offering Portion Pure Rank Remembrance Represent Row Spices Sweet-Smelling | ||
NEXT: | Bread Cakes Clean Fire Fire-Offering Frankincense Incense Lines Memorial Memorial-Part Offered Offering Portion Pure Rank Remembrance Represent Row Spices Sweet-Smelling | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |