| |||
NASB: | "But the goat on which the lot for the scapegoat fell shall be presented alive before the LORD, to make atonement upon it, to send it into the wilderness as the scapegoat. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But he must bring the goat chosen by lot for Azazel into the LORD's presence. He will release it in the desert to Azazel in order to make peace with the LORD for himself and his family.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness. | ||
ASV: | But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before Jehovah, to make atonement for him, to send him away for Azazel into the wilderness. | ||
BBE: | But the goat for Azazel is to be placed living before the Lord, for the taking away of sin, that it may be sent away for Azazel into the waste land. | ||
DBY: | And the goat upon which the lot fell for Azazel shall be set alive before Jehovah, to make atonement with it, to send it away as Azazel into the wilderness. | ||
ERV: | But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before the LORD, to make atonement for him, to send him away for Azazel into the wilderness. | ||
JPS: | But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before the LORD, to make atonement over him, to send him away for Azazel into the wilderness. | ||
WBS: | But the goat on which the lot fell to be the scape-goat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scape-goat into the wilderness. | ||
WEB: | But the goat, on which the lot fell for the scapegoat, shall be presented alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away for the scapegoat into the wilderness. | ||
YLT: | 'And the goat on which the lot for a goat of departure hath gone up is caused to stand living before Jehovah to make atonement by it, to send it away for a goat of departure into the wilderness. | ||
Leviticus 16:10 Cross References | |||
XREF: | Isaiah 53:4 Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted. Romans 3:25 whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith. This was to demonstrate His righteousness, because in the forbearance of God He passed over the sins previously committed; 1 John 2:2 and He Himself is the propitiation for our sins; and not for ours only, but also for those of the whole world. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 16:1-14 Without entering into particulars of the sacrifices on the great day of atonement, we may notice that it was to be a statute for ever, till that dispensation be at an end. As long as we are continually sinning, we continually need the atonement. The law of afflicting our souls for sin, is a statue which will continue in force till we arrive where all tears, even those of repentance, will be wiped from our eyes. The apostle observes it as a proof that the sacrifices could not take away sin, and cleanse the conscience from it, that in them there was a remembrance made of sin every year, upon the day of atonement, Heb 10:1,3. The repeating the sacrifices, showed there was in them but a feeble effort toward making atonement; this could be done only by offering up the body of Christ once for all; and that sacrifice needed not to be repeated. | ||
CONC: | Alive Atonement Azazel Aza'zel Caused Chosen Departure Desert Fell Goat Lot Making Placed Presented Scapegoat Scape-goat Sending Sin Stand Taking Waste Wilderness | ||
PREV: | Alive Atonement Azazel Aza'zel Caused Chosen Departure Desert Fell Lot Making Placed Presented Scapegoat Scape-Goat Sending Sin Stand Used Waste Wilderness | ||
NEXT: | Alive Atonement Azazel Aza'zel Caused Chosen Departure Desert Fell Lot Making Placed Presented Scapegoat Scape-Goat Sending Sin Stand Used Waste Wilderness | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |