| |||
NASB: | My eyes pour down unceasingly, Without stopping, (NASB ©1995) | ||
GWT: | My eyes will keep flowing without stopping for a moment(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission. | ||
ASV: | Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission, | ||
BBE: | My eyes are streaming without stopping, they have no rest, | ||
DBY: | Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission, | ||
ERV: | Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission, | ||
JPS: | Mine eye is poured out, and ceaseth not, without any intermission, | ||
WBS: | My eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission, | ||
WEB: | My eye pours down, and doesn't cease, without any intermission, | ||
YLT: | Mine eye is poured out, And doth not cease without intermission, | ||
Lamentations 3:49 Cross References | |||
XREF: | Psalm 77:2 In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out without weariness; My soul refused to be comforted. Jeremiah 14:17 "You will say this word to them, 'Let my eyes flow down with tears night and day, And let them not cease; For the virgin daughter of my people has been crushed with a mighty blow, With a sorely infected wound. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 3:49 Mine eye - The prophet speaks this of himself. | ||
MHC: | 3:42-54 The more the prophet looked on the desolations, the more he was grieved. Here is one word of comfort. While they continued weeping, they continued waiting; and neither did nor would expect relief and succour from any but the Lord. | ||
CONC: | Cease Ceaseth Ceasing Doesn't Eye Flow Intermission Pour Poured Poureth Pours Relief Respite Rest Stopping Streaming Trickleth Unceasingly | ||
PREV: | Cease Ceaseth Ceasing Eye Eyes Flow Intermission Pour Poured Poureth Pours Relief Respite Rest Stopping Streaming Unceasingly | ||
NEXT: | Cease Ceaseth Ceasing Eye Eyes Flow Intermission Pour Poured Poureth Pours Relief Respite Rest Stopping Streaming Unceasingly | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |