Lamentations 2:2 Parallel Translations
NASB: The Lord has swallowed up; He has not spared All the habitations of Jacob. In His wrath He has thrown down The strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; He has profaned the kingdom and its princes. (NASB ©1995)
GWT: The Lord swallowed up all of Jacob's pastures without any pity. He tore down the fortified cities of Judah in his fury. He brought the kingdom of Judah and its leaders down to the ground in dishonor.(GOD'S WORD®)
KJV: The LORD hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof.
ASV: The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: He hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
BBE: The Lord has given up to destruction all the living-places of Jacob without pity; pulling down in his wrath the strong places of the daughter of Judah, stretching out on the earth the wounded, even her king and her rulers.
DBY: The Lord hath swallowed up all the dwellings of Jacob, and hath not spared; he hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah: he hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
ERV: The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied; he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
JPS: The Lord hath swallowed up unsparingly all the habitations of Jacob; He hath thrown down in His wrath the strongholds of the daughter of Judah; He hath brought them down to the ground; He hath profaned the kingdom and the princes thereof.
WBS: The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and its princes.
WEB: The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied: He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; he has profaned the kingdom and its princes.
YLT: Swallowed up hath the Lord, He hath not pitied any of the pleasant places of Jacob, He hath broken down in His wrath The fortresses of the daughter of Judah, He hath caused to come to the earth, He polluted the kingdom and its princes.
Lamentations 2:2 Cross References
XREF:Psalm 21:9 You will make them as a fiery oven in the time of your anger; The LORD will swallow them up in His wrath, And fire will devour them.

Psalm 89:39 You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

Psalm 89:40 You have broken down all his walls; You have brought his strongholds to ruin.

Isaiah 25:12 The unassailable fortifications of your walls He will bring down, Lay low and cast to the ground, even to the dust.

Isaiah 26:5 "For He has brought low those who dwell on high, the unassailable city; He lays it low, He lays it low to the ground, He casts it to the dust.

Isaiah 43:28 "So I will pollute the princes of the sanctuary, And I will consign Jacob to the ban and Israel to revilement.

Lamentations 2:5 The Lord has become like an enemy. He has swallowed up Israel; He has swallowed up all its palaces, He has destroyed its strongholds And multiplied in the daughter of Judah Mourning and moaning.

Lamentations 3:43 You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and have not spared.

Micah 5:11 "I will also cut off the cities of your land And tear down all your fortifications.

Micah 5:14 "I will root out your Asherim from among you And destroy your cities. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 2:2 Polluted - Dealt with them as with a polluted thing; cast them off, brake them in pieces.
MHC: 2:1-9 A sad representation is here made of the state of God's church, of Jacob and Israel; but the notice seems mostly to refer to the hand of the Lord in their calamities. Yet God is not an enemy to his people, when he is angry with them and corrects them. And gates and bars stand in no stead when God withdraws his protection. It is just with God to cast down those by judgments, who debase themselves by sin; and to deprive those of the benefit and comfort of sabbaths and ordinances, who have not duly valued nor observed them. What should they do with Bibles, who make no improvement of them? Those who misuse God's prophets, justly lose them. It becomes necessary, though painful, to turn the thoughts of the afflicted to the hand of God lifted up against them, and to their sins as the source of their miseries.
CONC:Daughter Dishonor Dwellings Ground Habitations Jacob Judah Kingdom Pitied Princes Profaned Strongholds Swallowed Thrown Torn Wrath
PREV:Broken Daughter Destroyed Dishonor Ground Habitations Holds Jacob Judah Kingdom Mercy Pitied Pity Polluted Princes Profaned Rulers Spared Strong Strongholds Swallowed Thereof Thrown Unsparingly Wrath
NEXT:Broken Daughter Destroyed Dishonor Ground Habitations Holds Jacob Judah Kingdom Mercy Pitied Pity Polluted Princes Profaned Rulers Spared Strong Strongholds Swallowed Thereof Thrown Unsparingly Wrath
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible