| |||
NASB: | if then you have dealt in truth and integrity with Jerubbaal and his house this day, rejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you. (NASB ©1995) | ||
GWT: | So if you are now acting with sincerity and integrity toward Jerubbaal and his family, then be happy with Abimelech and let Abimelech be happy with you.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | If ye then have dealt truly and sincerely with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: | ||
ASV: | if ye then have dealt truly and uprightly with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: | ||
BBE: | If then you have done what is true and upright to Jerubbaal and his family this day, may you have joy in Abimelech, and may he have joy in you; | ||
DBY: | if you then have acted in good faith and honor with Jerubba'al and with his house this day, then rejoice in Abim'elech, and let him also rejoice in you; | ||
ERV: | if ye then have dealt truly and uprightly with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: | ||
JPS: | if ye then have dealt truly and uprightly with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you. | ||
WBS: | If ye then have dealt truly and sincerely with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: | ||
WEB: | if you then have dealt truly and righteously with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you: | ||
YLT: | yea, if in truth and in sincerity ye have acted with Jerubbaal and with his house this day, rejoice ye in Abimelech, and he doth rejoice -- even he -- in you; | ||
Judges 9:19 Cross References | |||
XREF: | Judges 9:18 but you have risen against my father's house today and have killed his sons, seventy men, on one stone, and have made Abimelech, the son of his maidservant, king over the men of Shechem, because he is your relative-- Judges 9:20 "But if not, let fire come out from Abimelech and consume the men of Shechem and Beth-millo; and let fire come out from the men of Shechem and from Beth-millo, and consume Abimelech." (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 9:19 If ye then have dealt truly and sincerely with Jerubbaal and with his house this day, [then] {g} rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you: (g) That he is your king, and you his subjects. | ||
MHC: | 9:7-21 There was no occasion for the trees to choose a king, they are all the trees of the Lord which he has planted. Nor was there any occasion for Israel to set a king over them, for the Lord was their King. Those who bear fruit for the public good, are justly respected and honoured by all that are wise, more than those who merely make a figure. All these fruit-trees gave much the same reason for their refusal to be promoted over the trees; or, as the margin reads it, to go up and down for the trees. To rule, involves a man in a great deal both of toil and care. Those who are preferred to public trust and power, must forego all private interests and advantages, for the good of others. And those advanced to honour and dignity, are in great danger of losing their fruitfulness. For which reason, they that desire to do good, are afraid of being too great. Jotham compares Abimelech to the bramble or thistle, a worthless plant, whose end is to be burned. Such a one was Abimelech. | ||
CONC: | Abimelech Abim'elech Acted Dealt Faith Family Honor Honorably Integrity Jerubbaal Jerub-baal Jerubba'al Joy Rejoice Righteously Sincerely Sincerity Truly Truth Upright Uprightly Yea | ||
PREV: | Abimelech Abim'elech Acted Dealt Honor Honorably House Integrity Jerubbaal Jerub-Baal Jerubba'al Joy Rejoice Righteously Sincerely Today True. Truth Upright Uprightly | ||
NEXT: | Abimelech Abim'elech Acted Dealt Honor Honorably House Integrity Jerubbaal Jerub-Baal Jerubba'al Joy Rejoice Righteously Sincerely Today True. Truth Upright Uprightly | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |