| |||
NASB: | "My heart goes out to the commanders of Israel, The volunteers among the people; Bless the LORD! (NASB ©1995) | ||
GWT: | My heart goes out to Israel's commanders, to those people who volunteered. Praise the LORD!(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD. | ||
ASV: | My heart is toward the governors of Israel, That offered themselves willingly among the people: Bless ye Jehovah. | ||
BBE: | Come, you rulers of Israel, you who gave yourselves freely among the people: give praise to the Lord. | ||
DBY: | My heart goes out to the commanders of Israel who offered themselves willingly among the people. Bless the LORD. | ||
ERV: | My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people: bless ye the LORD. | ||
JPS: | My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD. | ||
WBS: | My heart is towards the governors of Israel that offered themselves willingly among the people: Bless ye the LORD. | ||
WEB: | My heart is toward the governors of Israel, who offered themselves willingly among the people. Bless Yahweh! | ||
YLT: | My heart is to the lawgivers of Israel, Who are offering themselves willingly among the people, Bless ye Jehovah! | ||
Judges 5:9 Cross References | |||
XREF: | Judges 5:2 "That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD! (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 5:9 My heart is toward - I honour and love those, who being the chief of the people in wealth and dignity, did not withdraw themselves from the work, as such usually do; but exposed themselves to the same hazards, and joined with their brethren in this noble but dangerous attempt. The Lord - Who inclined their hearts to this undertaking, and gave them success in it. As she gives instruments their due, so she is careful the sovereign cause lose not his glory. | ||
MHC: | 5:6-11. Deborah describes the distressed state of Israel under the tyranny of Jabin, that their salvation might appear more gracious. She shows what brought this misery upon them. It was their idolatry. They chose new gods, with new names. But under all these images, Satan was worshipped. Deborah was a mother to Israel, by diligently promoting the salvation of their souls. She calls on those who shared the advantages of this great salvation, to offer up thanks to God for it. Let such as are restored, not only to their liberty as other Israelites, but to their rank, speak God's praises. This is the Lord's doing. In these acts of his, justice was executed on his enemies. In times of persecution, God's ordinances, the walls of salvation, whence the waters of life are drawn, are resorted to at the hazard of the lives of those who attend them. At all times Satan will endeavour to hinder the believer from drawing near to the throne of grace. Notice God's kindness to his trembling people. It is the glory of God to protect those who are most exposed, and to help the weakest. Let us notice the benefit we have from the public peace, the inhabitants of villages especially, and give God the praise. | ||
CONC: | Bless Commanders Freely Goes Governors Heart Israel's Lawgivers Offered Offering Praise Princes Rulers Themselves Towards Volunteers Willing Willingly Yourselves | ||
PREV: | Bless Commanders Heart Israel Israel's Offered Offering Praise Princes Rulers Themselves Towards Willing Willingly Yourselves | ||
NEXT: | Bless Commanders Heart Israel Israel's Offered Offering Praise Princes Rulers Themselves Towards Willing Willingly Yourselves | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |