| |||
NASB: | Now she sent and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, "Behold, the LORD, the God of Israel, has commanded, 'Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men from the sons of Naphtali and from the sons of Zebulun. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Deborah summoned Barak, son of Abinoam, from Kedesh in Naphtali. She told him, "The LORD God of Israel has given you this order: 'Gather troops on Mount Tabor. Take 10,000 men from Naphtali and Zebulun with you.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel commanded, saying, Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? | ||
ASV: | And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him, Hath not Jehovah, the God of Israel, commanded,'saying , Go and draw unto mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? | ||
BBE: | And she sent for Barak, the son of Abinoam, from Kedesh-naphtali, and said to him, Has not the Lord, the God of Israel, given orders saying, Go and get your force into line in Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? | ||
DBY: | She sent and summoned Barak the son of Abin'o-am from Kedesh in Naph'tali, and said to him, "The LORD, the God of Israel, commands you, 'Go, gather your men at Mount Tabor, taking ten thousand from the tribe of Naph'tali and the tribe of Zeb'ulun. | ||
ERV: | Ands she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him, Hath not the LORD, the God of Israel, commanded, saying, Go and draw unto mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? | ||
JPS: | And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him: 'Hath not the LORD, the God of Israel, commanded, saying: Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? | ||
WBS: | And she sent and called Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, Hath not the LORD God of Israel commanded, saying, Go, and draw towards mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali, and of the children of Zebulun? | ||
WEB: | She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded,'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? | ||
YLT: | And she sendeth and calleth for Barak son of Abinoam, out of Kedesh-Naphtali, and saith unto him, 'Hath not Jehovah, God of Israel, commanded? go, and thou hast drawn towards mount Tabor, and hast taken with thee ten thousand men, out of the sons of Naphtali, and out of the sons of Zebulun, | ||
Judges 4:6 Cross References | |||
XREF: | Hebrews 11:32 And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 4:6 And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said unto him, Hath not the LORD God of Israel {d} commanded, [saying], Go and draw toward mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? (d) And revealed to me by the spirit of prophecy. | ||
WES: | 4:6 Called Barak - By virtue of that power which God had given her, and the people owned in her. Kedesh Naphtali - So called, to distinguish it from other places of that name, one in Judah, and another in Issachar. Hath not the Lord, and c. - That is, assuredly God hath commanded thee; this is not the fancy of a weak woman, which peradventure thou mayst despise; but the command of the great God by my mouth. Mount Tabor - A place most fit for his purpose, as being in the borders of divers tribes, and having a large plain at the top of it, where he might conveniently marshal and discipline his army. Naphtali and Zebulun - These she names because they were nearest and best known to Barak, and therefore soonest brought together, because they were nearest to the enemy, and therefore might speedily be assembled, whilst the other tribes, being at a distance, had better opportunity of gathering forces for their succour; and because these had most smarted under this oppressor, who was in the heart of their country; but these are not named exclusively, as appears by the concurrence of some other tribes. | ||
MHC: | 4:4-9 Deborah was a prophetess; one instructed in Divine knowledge by the inspiration of the Spirit of God. She judged Israel as God's mouth to them; correcting abuses, and redressing grievances. By God's direction, she ordered Barak to raise an army, and engage Jabin's forces. Barak insisted much upon her presence. Deborah promised to go with him. She would not send him where she would not go herself. Those who in God's name call others to their duty, should be ready to assist them in it. Barak values the satisfaction of his mind, and the good success of his enterprise, more than mere honour. | ||
CONC: | Abinoam Barak Commanded Commands Draw Hasn't Kedesh Lead Mount Naphtali Tabor Ten Thousand Zebulun | ||
PREV: | Abinoam Barak Children Commanded Draw Hasn't Israel Kedesh Mount Naphtali Tabor Ten Thousand Towards Zebulun | ||
NEXT: | Abinoam Barak Children Commanded Draw Hasn't Israel Kedesh Mount Naphtali Tabor Ten Thousand Towards Zebulun | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |