| |||
NASB: | The rest turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, but they caught 5,000 of them on the highways and overtook them at Gidom and killed 2,000 of them. (NASB ©1995) | ||
GWT: | The others turned and fled into the desert to Rimmon Rock. But the men of Israel killed 5,000 more on the roads. They caught up with another 2,000 and killed them near Gidom.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them. | ||
ASV: | And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men, and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men. | ||
BBE: | And turning, they went in flight to the rock of Rimmon in the waste land: and on the highways five thousand of them were cut off by the men of Israel, who, pushing on hard after them to Geba, put to death two thousand more. | ||
DBY: | And they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon; five thousand men of them were cut down in the highways, and they were pursued hard to Gidom, and two thousand men of them were slain. | ||
ERV: | And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men. | ||
JPS: | And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon; and they gleaned of them in the highways five thousand men; and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men. | ||
WBS: | And they turned and fled towards the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them. | ||
WEB: | They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men, and followed hard after them to Gidom, and struck of them two thousand men. | ||
YLT: | and they turn and flee toward the wilderness, unto the rock of Rimmon; and they glean of them in the highways five thousand men, and follow after them unto Gidom, and smite of them two thousand men. | ||
Judges 20:45 Cross References | |||
XREF: | Judges 21:13 Then the whole congregation sent word and spoke to the sons of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 20:45 And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they {x} gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto Gidom, and slew two thousand men of them. {x} They slew them one by one, as they were scattered abroad. | ||
WES: | 20:45 Gleaned - That is, a metaphor from those who gather grapes or corn so clearly and fully, that they leave no relicks for those who come after them. | ||
MHC: | 17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them. | ||
CONC: | Along Benjamites Caught Cut Death Desert Fled Flee Flight Follow Followed Geba Gidom Glean Gleaned Highways Israelites Kept Killed Overtook Pressing Pursued Pushing Rest Rimmon Roads Rock Slain Slew Smite Smote Struck Thousand Towards Turn Turning Waste Wilderness | ||
PREV: | Benjamites Caught Cut Desert Hard Highways Kept Killed Overtook Pursued Rimmon Roads Rock Slain Slew Smote Struck Thousand Turned Wilderness | ||
NEXT: | Benjamites Caught Cut Desert Hard Highways Kept Killed Overtook Pursued Rimmon Roads Rock Slain Slew Smote Struck Thousand Turned Wilderness | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |