| |||
NASB: | Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men." (NASB ©1995) | ||
GWT: | Then Samson said, "With a jawbone from a donkey, I've made two piles of them. With a jawbone from a donkey, I've killed a thousand men."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men. | ||
ASV: | And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, With the jawbone of an ass have I smitten a thousand men. | ||
BBE: | And Samson said, With a red ass's mouth-bone I have made them red with blood, with a red ass's mouth-bone I have sent destruction on a thousand men. | ||
DBY: | And Samson said, "With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I slain a thousand men." | ||
ERV: | And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I smitten a thousand men. | ||
JPS: | And Samson said: With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I smitten a thousand men. | ||
WBS: | And Samson said, With the jaw-bone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men. | ||
WEB: | Samson said, "With the jawbone of a donkey, heaps on heaps; with the jawbone of a donkey I have struck a thousand men." | ||
YLT: | And Samson saith, 'With a jaw-bone of the ass -- an ass upon asses -- with a jaw-bone of the ass I have smitten a thousand men.' | ||
Judges 15:16 Cross References | |||
XREF: | Judges 15:15 He found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out and took it and killed a thousand men with it. Judges 15:17 When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 15:16 Slain a thousand men - What could be too hard for him to do, on whom the Spirit of the Lord came mightily? It was strange the men of Judah did now at least come in to his assistance. But he was to be a type of him, who trod the wine - press alone. | ||
MHC: | 15:9-17 Sin dispirits men, it hides from their eyes the things that belong to their peace. The Israelites blamed Samson for what he had done against the Philistines, as if he had done them a great injury. Thus our Lord Jesus did many good works, and for those the Jews were ready to stone him. When the Spirit of the Lord came upon Samson, his cords were loosed: where the Spirit of the Lord is, there is liberty, and those are free indeed who are thus set free. Thus Christ triumphed over the powers of darkness that shouted against him, as if they had him in their power. Samson made great destruction among the Philistines. To take the bone of an ass for this, was to do wonders by the foolish things of the world, that the excellency of the power might be of God, not of man. This victory was not in the weapon, was not in the arm; but it was in the Spirit of God, which moved the weapon by the arm. We can do all things through Him that strengtheneth us. Seest thou a poor Christian, who is enabled to overcome a temptation by weak, feeble counsel, there is the Philistine vanquished by a sorry jaw-bone. | ||
CONC: | Ass Asses Ass's Blood Destruction Donkey Donkeys Donkey's Heaps Jaw Jawbone Jaw-bone Killed Mouth-bone Red Samson Slain Smitten Struck Thousand | ||
PREV: | Ass Ass's Blood Destruction Donkey Donkeys Donkey's Heaps Jaw Jawbone Jaw-Bone Killed Mouth-Bone Red Samson Slain Smitten Struck Thousand | ||
NEXT: | Ass Ass's Blood Destruction Donkey Donkeys Donkey's Heaps Jaw Jawbone Jaw-Bone Killed Mouth-Bone Red Samson Slain Smitten Struck Thousand | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |