| |||
NASB: | Now the LORD was with Judah, and they took possession of the hill country; but they could not drive out the inhabitants of the valley because they had iron chariots. (NASB ©1995) | ||
GWT: | The LORD was with the men of Judah so that they were able to take possession of the mountains. But they could not force out the people living in the valley who had chariots made of iron.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. | ||
ASV: | And Jehovah was with Judah; and drove out the inhabitants of the hill-country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. | ||
BBE: | And the Lord was with Judah; and he took the hill-country for his heritage; but he was unable to make the people of the valley go out, for they had war-carriages of iron. | ||
DBY: | And the LORD was with Judah, and he took possession of the hill country, but he could not drive out the inhabitants of the plain, because they had chariots of iron. | ||
ERV: | And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the hill country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. | ||
JPS: | And the LORD was with Judah; and he drove out the inhabitants of the hill-country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. | ||
WBS: | And the LORD was with Judah; and he drove out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. | ||
WEB: | Yahweh was with Judah; and drove out the inhabitants of the hill country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. | ||
YLT: | and Jehovah is with Judah, and he occupieth the hill-country, but not to dispossess the inhabitants of the valley, for they have chariots of iron. | ||
Judges 1:19 Cross References | |||
XREF: | Joshua 17:16 The sons of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who live in the valley land have chariots of iron, both those who are in Beth-shean and its towns and those who are in the valley of Jezreel." Judges 4:3 The sons of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the sons of Israel severely for twenty years. Judges 4:13 Sisera called together all his chariots, nine hundred iron chariots, and all the people who were with him, from Harosheth-hagoyim to the river Kishon. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 1:19 Could not drive - Because of their unbelief, whereby they distrusted God's power to destroy those who had chariots of iron, and so gave way to their own fear and sloth, whereby God was provoked to withdraw his helping hand. | ||
MHC: | 1:9-20 The Canaanites had iron chariots; but Israel had God on their side, whose chariots are thousands of angels, Ps 68:17. Yet they suffered their fears to prevail against their faith. About Caleb we read in Jos 15:16-19. The Kenites had settled in the land. Israel let them fix where they pleased, being a quiet, contented people. They that molested none, were molested by none. Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. | ||
CONC: | Chariots Dispossess Drave Drive Drove Heritage Hill Hill-country Inhabitants Iron Judah Mountain Occupieth Plain Plains Possession Unable Valley War-carriages | ||
PREV: | Chariots Country Dispossess Drave Drive Drove Heritage Hill Hill-Country Inhabitants Iron Judah Mountain Occupieth Plain Plains Possession Unable Valley War-Carriages | ||
NEXT: | Chariots Country Dispossess Drave Drive Drove Heritage Hill Hill-Country Inhabitants Iron Judah Mountain Occupieth Plain Plains Possession Unable Valley War-Carriages | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |