Joshua 4:3 Parallel Translations
NASB: and command them, saying, 'Take up for yourselves twelve stones from here out of the middle of the Jordan, from the place where the priests' feet are standing firm, and carry them over with you and lay them down in the lodging place where you will lodge tonight.'" (NASB ©1995)
GWT: Order them to pick up 12 stones from the middle of the Jordan, where the priests' feet stood firmly. Take the stones along with you, and set them down where you will camp tonight."(GOD'S WORD®)
KJV: And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night.
ASV: and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.
BBE: And say to them, Take up from the middle of Jordan, from the place where the feet of the priests were resting, twelve stones, and take them over with you and put them down in the place where you take your rest tonight.
DBY: and command them, saying, Take up hence out of the midst of the Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place where ye shall lodge this night.
ERV: and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging place, where ye shall lodge this night.
JPS: and command ye them, saying: Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood, twelve stones made ready, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.'
WBS: And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, from the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging-place where ye shall lodge this night.
WEB: and command them, saying,'Take from out of the middle of the Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging place, where you will lodge tonight.'"
YLT: and command ye them, saying, Take up for you from this place, from the midst of the Jordan, from the established standing-place of the feet of the priests, twelve stones, and ye have removed them over with you, and placed them in the lodging-place in which ye lodge to-night.'
Joshua 4:3 Cross References
XREF:Joshua 4:20 Those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:3 And command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood {a} firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the {b} lodging place, where ye shall lodge this night.
(a) As in Jos 3:17.
(b) Meaning, the place where they would camp.
WES: 4:3 Lodge this night - That is, in Gilgal, as is expressed below, ver.19,20.
MHC: 4:1-9 The works of the Lord are so worthy of rememberance, and the heart of man is so prone to forget them, that various methods are needful to refresh our memories, for the glory of God, our advantage, and that of our children. God gave orders for preparing this memorial.
CONC:Carry Command Firm Jordan Lay Lodge Lodging Middle Priests Saying Stay Stones Stood Tonight Twelve
PREV:Carry Command Hence Jordan Lay Leave Middle Midst Night Priests Ready Stones Stood Tonight Twelve
NEXT:Carry Command Hence Jordan Lay Leave Middle Midst Night Priests Ready Stones Stood Tonight Twelve
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible