Joshua 3:8 Parallel Translations
NASB: "You shall, moreover, command the priests who are carrying the ark of the covenant, saying, 'When you come to the edge of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'" (NASB ©1995)
GWT: Order the priests who carry the ark of the promise, 'When you step into the water of the Jordan River, stand there.'"(GOD'S WORD®)
KJV: And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
ASV: And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of the Jordan, ye shall stand still in the Jordan.
BBE: And you are to give orders to the priests who take up the ark of the agreement, and say, When you come to the edge of the waters of Jordan, go no further.
DBY: And thou shalt command the priests who bear the ark of the covenant, saying, When ye come to the edge of the waters of the Jordan, stand still in the Jordan.
ERV: And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
JPS: And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying: When ye are come to the brink of the waters of the Jordan, ye shall stand still in the Jordan.'
WBS: And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye have come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan.
WEB: You shall command the priests who bear the ark of the covenant, saying,'When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.'"
YLT: and thou, thou dost command the priests bearing the ark of the covenant, saying, When ye come unto the extremity of the waters of the Jordan -- in the Jordan ye stand.'
Joshua 3:8 Cross References
XREF:Joshua 3:7 Now the LORD said to Joshua, "This day I will begin to exalt you in the sight of all Israel, that they may know that just as I have been with Moses, I will be with you.

Joshua 3:9 Then Joshua said to the sons of Israel, "Come here, and hear the words of the LORD your God." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 3:8 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still {c} in Jordan.
(c) Even in the channel where the stream had run, Jos 3:17
WES: 3:8 The brink - Heb. to the extremity, so far as the river then spread itself, which was now more than ordinary, Jos 3:15. In Jordan - Within the waters of Jordan, in the first entrance into the river; Where they stood for a season, 'till the river was divided, and then they went into the midst of it, and there abode 'till all the people were passed over.
MHC: 3:7-13 The waters of Jordan shall be cut off. This must be done in such a way as never was done, but in the dividing of the Red sea. That miracle is here repeated; God has the same power to finish the salvation of his people, as to begin it; the WORD of the Lord was as truly with Joshua as with Moses. God's appearances for his people ought to encourage faith and hope. God's work is perfect, he will keep his people. Jordan's flood cannot keep out Israel, Canaan's force cannot turn them out again.
CONC:Agreement Ark Bear Bearing Brink Carry Carrying Command Covenant Edge Extremity Further Jordan Jordan's Moreover Orders Priests Reach River Saying Stand Waters
PREV:Agreement Ark Bear Bearing Brink Carry Carrying Command Covenant Edge Extremity Jordan Jordan's Moreover Orders Priests Reach River Stand Thou Water Waters When
NEXT:Agreement Ark Bear Bearing Brink Carry Carrying Command Covenant Edge Extremity Jordan Jordan's Moreover Orders Priests Reach River Stand Thou Water Waters When
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible