Joshua 22:12 Parallel Translations
NASB: When the sons of Israel heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered themselves at Shiloh to go up against them in war. (NASB ©1995)
GWT: When the people of Israel heard about it, the whole congregation of Israel gathered at Shiloh. They intended to wage war against them.(GOD'S WORD®)
KJV: And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them.
ASV: And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
BBE: Then all the meeting of the children of Israel, hearing this, came together at Shiloh to go up against them to war.
DBY: And when the children of Israel heard of it, the whole assembly of the children of Israel gathered together at Shiloh, to go up against them to war.
ERV: And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
JPS: And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
WBS: And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel assembled at Shiloh, to go up to war against them.
WEB: When the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
YLT: And the sons of Israel hear, and all the company of the sons of Israel is assembled at Shiloh, to go up against them to war;
Joshua 22:12 Cross References
XREF:Joshua 18:1 Then the whole congregation of the sons of Israel assembled themselves at Shiloh, and set up the tent of meeting there; and the land was subdued before them. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 22:12 And when the children of Israel heard [of it], the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up {g} to war against them.
(g) Such was their zeal, that they would rather lose their lives, that allow the true religion to be changed or corrupted.
WES: 22:12 The children of Israel - Not in their own persons, not by their elders, who used to transact all affairs of this kind in the name of all the people. Against them - As apostates from God, according to God's command in that case, Deut 13:13. and c.
MHC: 22:10-20 Here is the care of the separated tribes to keep their hold of Canaan's religion. At first sight it seemed a design to set up an altar against the altar at Shiloh. God is jealous for his own institutions; we should be so too, and afraid of every thing that looks like, or leads to idolatry. Corruptions in religion are best dealt with at first. But their prudence in following up this zealous resolution is no less commendable. Many an unhappy strife would be prevented, or soon made up, by inquiries into the matter of the offence. The remembrance of great sins committed formerly, should engage us to stand on our guard against the beginnings of sin; for the way of sin is down-hill. We are all concerned to reprove our neighbour when he does amiss, lest we suffer sin upon him, Le 19:17. The offer made that they should be welcome to come to the land where the Lord's tabernacle was, and settle there, was in the spirit of true Israelites.
CONC:Assembled Assembly Company Congregation Gathered Hearing Meeting Shiloh Sons Themselves War
PREV:Assembled Assembly Children Congregation Hear Heard Hearing Israel Meeting Shiloh Themselves Together War Whole
NEXT:Assembled Assembly Children Congregation Hear Heard Hearing Israel Meeting Shiloh Themselves Together War Whole
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible