Jonah 1:3 Parallel Translations
NASB: But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD. (NASB ©1995)
GWT: Jonah immediately tried to run away from the LORD by going to Tarshish. He went to Joppa and found a ship going to Tarshish. He paid for the trip and went on board. He wanted to go to Tarshish to get away from the LORD.(GOD'S WORD®)
KJV: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
ASV: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of Jehovah.
BBE: And Jonah got up to go in flight to Tarshish, away from the Lord; and he went down to Joppa, and saw there a ship going to Tarshish: so he gave them the price of the journey and went down into it to go with them to Tarshish, away from the Lord.
DBY: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of Jehovah; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish, from the presence of Jehovah.
ERV: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the LORD.
JPS: But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the LORD; and he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish, from the presence of the LORD.
WBS: But Jonah arose to flee to Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare of it, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.
WEB: But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of Yahweh. He went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid its fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of Yahweh.
YLT: And Jonah riseth to flee to Tarshish from the face of Jehovah, and goeth down to Joppa, and findeth a ship going to Tarshish, and he giveth its fare, and goeth down into it, to go with them to Tarshish from the face of Jehovah.
Jonah 1:3 Cross References
XREF:Genesis 4:16 Then Cain went out from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden.

Joshua 19:46 and Me-jarkon and Rakkon, with the territory over against Joppa.

2 Chronicles 2:16 "We will cut whatever timber you need from Lebanon and bring it to you on rafts by sea to Joppa, so that you may carry it up to Jerusalem."

Ezra 3:7 Then they gave money to the masons and carpenters, and food, drink and oil to the Sidonians and to the Tyrians, to bring cedar wood from Lebanon to the sea at Joppa, according to the permission they had from Cyrus king of Persia.

Psalm 139:7 Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?

Psalm 139:9 If I take the wings of the dawn, If I dwell in the remotest part of the sea,

Isaiah 23:1 The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, For Tyre is destroyed, without house or harbor; It is reported to them from the land of Cyprus.

Isaiah 23:6 Pass over to Tarshish; Wail, O inhabitants of the coastland.

Jeremiah 10:9 Beaten silver is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of a craftsman and of the hands of a goldsmith; Violet and purple are their clothing; They are all the work of skilled men.

Acts 9:36 Now in Joppa there was a disciple named Tabitha (which translated in Greek is called Dorcas); this woman was abounding with deeds of kindness and charity which she continually did.

Acts 9:43 And Peter stayed many days in Joppa with a tanner named Simon. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:3 But Jonah rose up to {d} flee unto Tarshish from the presence of the LORD, and went down to {e} Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the {f} presence of the LORD.
(d) By which he declares his weakness, that would not promptly follow the Lord's calling, but gave place to his own reason, which persuaded him that he would not profit these people at all, seeing he had done such little good among his own people; Jon 4:2.
(e) Which was the haven, and port to take shipping there, also called Joppa.
(f) From that vocation to which God had called him, and in which he would have assisted him.
WES: 1:3 From the presence - From the place where God usually had shewed himself present, by revealing his word and will to his prophets. Perhaps he might think God would not put him upon this work, when he was got into a strange country.
MHC: 1:1-3. It is sad to think how much sin is committed in great cities. Their wickedness, as that of Nineveh, is a bold and open affront to God. Jonah must go at once to Nineveh, and there, on the spot, cry against the wickedness of it. Jonah would not go. Probably there are few among us who would not have tried to decline such a mission. Providence seemed to give him an opportunity to escape; we may be out of the way of duty, and yet may meet with a favourable gale. The ready way is not always the right way. See what the best of men are, when God leaves them to themselves; and what need we have, when the word of the Lord comes to us, to have the Spirit of the Lord to bring every thought within us into obedience.
CONC:Aboard Board Bound Face Fare Findeth Flee Flight Giveth Got Headed Jonah Joppa Journey Paid Paying Port Presence Price Ran Riseth Rose Sailed Ship Tarshish Thereof
PREV:Board Bound Fare Flee Found Headed Jonah Joppa Paid Paying Port Presence Ran Rose Ship Tarshish Thereof
NEXT:Board Bound Fare Flee Found Headed Jonah Joppa Paid Paying Port Presence Ran Rose Ship Tarshish Thereof
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible