John 4:40 Parallel Translations
NASB: So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days. (NASB ©1995)
GWT: So when the Samaritans went to Jesus, they asked him to stay with them. He stayed in Samaria for two days.(GOD'S WORD®)
KJV: So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
ASV: So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
BBE: So when the people came to him they made request to him to be among them for a time, and he was there two days.
DBY: When therefore the Samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days.
ERV: So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
WEY: When however the Samaritans came to Him, they asked Him on all sides to stay with them; and He stayed there two days.
WBS: So when the Samaritans had come to him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
WEB: So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.
YLT: When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;
John 4:40 Cross References
XREF:John 4:39 From that city many of the Samaritans believed in Him because of the word of the woman who testified, "He told me all the things that I have done."

John 4:41 Many more believed because of His word; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 4:40 So when the Samaritans were come. They insisted that he should tarry with them. A strange invitation for a Samaritan village to give to a Jew. It was also a strange thing for a Jewish teacher to accept the invitation.
MHC: 4:27-42 The disciples wondered that Christ talked thus with a Samaritan. Yet they knew it was for some good reason, and for some good end. Thus when particular difficulties occur in the word and providence of God, it is good to satisfy ourselves that all is well that Jesus Christ says and does. Two things affected the woman. The extent of his knowledge. Christ knows all the thoughts, words, and actions, of all the children of men. And the power of his word. He told her secret sins with power. She fastened upon that part of Christ's discourse, many would think she would have been most shy of repeating; but the knowledge of Christ, into which we are led by conviction of sin, is most likely to be sound and saving. They came to him: those who would know Christ, must meet him where he records his name. Our Master has left us an example, that we may learn to do the will of God as he did; with diligence, as those that make a business of it; with delight and pleasure in it. Christ compares his work to harvest-work. The harvest is appointed and looked for before it comes; so was the gospel. Harvest-time is busy time; all must be then at work. Harvest-time is a short time, and harvest-work must be done then, or not at all; so the time of the gospel is a season, which if once past, cannot be recalled. God sometimes uses very weak and unlikely instruments for beginning and carrying on a good work. Our Saviour, by teaching one poor woman, spread knowledge to a whole town. Blessed are those who are not offended at Christ. Those taught of God, are truly desirous to learn more. It adds much to the praise of our love to Christ and his word, if it conquers prejudices. Their faith grew. In the matter of it: they believed him to be the Saviour, not only of the Jews but of the world. In the certainty of it: we know that this is indeed the Christ. And in the ground of it, for we have heard him ourselves.
CONC:Abide Abode Asking Begged Besought However Request Samaritans Sides Stay Stayed Tarry Urged
PREV:Abide Abode Begged Besought However Jesus Request Samaritans Sides Tarry Time Urged
NEXT:Abide Abode Begged Besought However Jesus Request Samaritans Sides Tarry Time Urged
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible