| |||
NASB: | but coming to Jesus, when they saw that He was already dead, they did not break His legs. (NASB ©1995) | ||
GWT: | When the soldiers came to Jesus and saw that he was already dead, they didn't break his legs.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: | ||
ASV: | but when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: | ||
BBE: | But when they came to Jesus, they saw that he was dead by this time, and so his legs were not broken; | ||
DBY: | but coming to Jesus, when they saw that he was already dead they did not break his legs, | ||
ERV: | but when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: | ||
WEY: | Then they came to Jesus Himself: but when they saw that He was already dead, they refrained from breaking His legs. | ||
WBS: | But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they broke not his legs: | ||
WEB: | but when they came to Jesus, and saw that he was already dead, they didn't break his legs. | ||
YLT: | and having come to Jesus, when they saw him already having been dead, they did not break his legs; | ||
John 19:33 Cross References | |||
XREF: | John 19:32 So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; John 19:34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 19:31-37 A trial was made whether Jesus was dead. He died in less time than persons crucified commonly did. It showed that he had laid down his life of himself. The spear broke up the very fountains of life; no human body could survive such a wound. But its being so solemnly attested, shows there was something peculiar in it. The blood and water that flowed out, signified those two great benefits which all believers partake of through Christ, justification and sanctification; blood for atonement, water for purification. They both flow from the pierced side of our Redeemer. To Christ crucified we owe merit for our justification, and Spirit and grace for our sanctification. Let this silence the fears of weak Christians, and encourage their hopes; there came both water and blood out of Jesus' pierced side, both to justify and sanctify them. The Scripture was fulfilled, in Pilate's not allowing his legs to be broken, Ps 34:20. There was a type of this in the paschal lamb, Ex 12:46. May we ever look to Him, whom, by our sins, we have ignorantly and heedlessly pierced, nay, sometimes against convictions and mercies; and who shed from his wounded side both water and blood, that we might be justified and sanctified in his name. | ||
CONC: | Already Brake Break Breaking Broke Broken Dead Didn't Legs Refrained | ||
PREV: | Already Brake Break Breaking Broke Broken Dead Found Jesus Legs Refrained Time | ||
NEXT: | Already Brake Break Breaking Broke Broken Dead Found Jesus Legs Refrained Time | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |