John 16:20 Parallel Translations
NASB: "Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy. (NASB ©1995)
GWT: I can guarantee this truth: You will cry because you are sad, but the world will be happy. You will feel pain, but your pain will turn to happiness.(GOD'S WORD®)
KJV: Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
ASV: Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
BBE: Truly I say to you, You will be weeping and sorrowing, but the world will be glad: you will be sad, but your sorrow will be turned into joy.
DBY: Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.
ERV: Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
WEY: In most solemn truth I tell you that you will weep aloud and lament, but the world will be glad. You will mourn, but your grief will be turned into gladness.
WBS: Verily, verily, I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice: and ye will be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
WEB: Most certainly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
YLT: verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.
John 16:20 Cross References
XREF:Mark 16:10 She went and reported to those who had been with Him, while they were mourning and weeping.

Luke 23:27 And following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and lamenting Him.

John 20:20 And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples then rejoiced when they saw the Lord. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 16:20 Ye shall weep and lament, but the world shall rejoice. How sad were the broken-hearted disciples, as they wept at the tomb! At the same time their enemies were gloating over their triumph.
But your sorrow shall be turned into joy. Soon all was changed. The glad news came, The Lord is risen ! (Lu 24:34). Then they heard that all power was his (Mt 28:18), saw him ascend into heaven, and returned to Jerusalem with great joy (Lu 24:52).
WES: 16:20 Ye will weep and lament - When ye see me dead; but your sorrow will be turned into joy - When ye see me risen.
MHC: 16:16-22 It is good to consider how near our seasons of grace are to an end, that we may be quickened to improve them. But the sorrows of the disciples would soon be turned into joy; as those of a mother, at the sight of her infant. The Holy Spirit would be their Comforter, and neither men nor devils, neither sufferings in life nor in death, would ever deprive them of their joy. Believers have joy or sorrow, according to their sight of Christ, and the tokens of his presence. Sorrow is coming on the ungodly, which nothing can lessen; the believer is an heir to joy which no one can take away. Where now is the joy of the murderers of our Lord, and the sorrow of his friends?
CONC:Aloud Certainly Glad Gladness Grief Grieve Grieved Joy Lament Mourn Rejoice Rejoices Sad Solemn Sorrow Sorrowful Sorrowing Truly Truth Turn Verily Weep Weeping
PREV:Aloud Glad Gladness Grief Grieve Grieved Joy Lament Mourn Rejoice Rejoices Solemn Sorrow Sorrowful Truth Turned Verily Weep Weeping World
NEXT:Aloud Glad Gladness Grief Grieve Grieved Joy Lament Mourn Rejoice Rejoices Solemn Sorrow Sorrowful Truth Turned Verily Weep Weeping World
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible