John 12:21 Parallel Translations
NASB: these then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and began to ask him, saying, "Sir, we wish to see Jesus." (NASB ©1995)
GWT: They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, "Sir, we would like to meet Jesus."(GOD'S WORD®)
KJV: The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
ASV: these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
BBE: They came to Philip, who was of Beth-saida in Galilee, and made a request, saying, Sir, we have a desire to see Jesus.
DBY: these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and they asked him saying, Sir, we desire to see Jesus.
ERV: these therefore came to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
WEY: They came to Philip, of Bethsaida in Galilee, with the request, "Sir, we wish to see Jesus."
WBS: The same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
WEB: These, therefore, came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we want to see Jesus."
YLT: these then came near to Philip, who is from Bethsaida of Galilee, and were asking him, saying, 'Sir, we wish to see Jesus;'
John 12:21 Cross References
XREF:Matthew 11:21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles had occurred in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

John 1:44 Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 12:21 The same came therefore to Philip. The name Philip is Grecian ( Philippos, lover of horses ), as well as Andrew ( Andreas, manly ), and those of the seven deacons of (Ac 6:5). It is not unlikely that Philip was a Jew born among the Greeks, who spoke the Greek language.
We would see Jesus. They wish to find out more about the great teacher from Galilee.
WES: 12:21 These came to Philip of Bethsaida in Galilee - Perhaps they used to lodge there, in their journey to Jerusalem. Or they might believe, a Galilean would be more ready to serve them herein, than a Jew. Sir - They spake to him, as to one they were little acquainted with. We would see Jesus - A modest request. They could scarce expect that he would now have time to talk with them.
MHC: 12:20-26 In attendance upon holy ordinances, particularly the gospel passover, the great desire of our souls should be to see Jesus; to see him as ours, to keep up communion with him, and derive grace from him. The calling of the Gentiles magnified the Redeemer. A corn of wheat yields no increase unless it is cast into the ground. Thus Christ might have possessed his heavenly glory alone, without becoming man. Or, after he had taken man's nature, he might have entered heaven alone, by his own perfect righteousness, without suffering or death; but then no sinner of the human race could have been saved. The salvation of souls hitherto, and henceforward to the end of time, is owing to the dying of this Corn of wheat. Let us search whether Christ be in us the hope of glory; let us beg him to make us indifferent to the trifling concerns of this life, that we may serve the Lord Jesus with a willing mind, and follow his holy example.
CONC:Asking Bethsaida Beth-saida Beth-sa'ida Desire Desired Galilee Philip Request Saying Sir Wish
PREV:Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Desired Galilee Jesus Philip Request Sir Want Wish
NEXT:Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Desired Galilee Jesus Philip Request Sir Want Wish
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible