John 11:33 Parallel Translations
NASB: When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, He was deeply moved in spirit and was troubled, (NASB ©1995)
GWT: When Jesus saw her crying, and the Jews who were crying with her, he was deeply moved and troubled.(GOD'S WORD®)
KJV: When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled.
ASV: When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
BBE: And when Jesus saw her weeping, and saw the Jews weeping who came with her, his spirit was moved and he was troubled,
DBY: Jesus therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit, and was troubled,
ERV: When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
WEY: Seeing her weeping aloud, and the Jews in like manner weeping who had come with her, Jesus, curbing the strong emotion of His spirit,
WBS: When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled;
WEB: When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
YLT: Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said,
John 11:33 Cross References
XREF:John 11:19 and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.

John 11:38 So Jesus, again being deeply moved within, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying against it.

John 12:27 "Now My soul has become troubled; and what shall I say, 'Father, save Me from this hour '? But for this purpose I came to this hour.

John 13:21 When Jesus had said this, He became troubled in spirit, and testified and said, "Truly, truly, I say to you, that one of you will betray Me." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 11:33 {5} When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he {f} groaned in the spirit, and was troubled,
(5) Christ took upon himself together with our flesh all affections of man (sin alone excepted), and amongst them especially mercy and compassion.
(f) These are signs that he was greatly moved, but yet these signs were without sin: and these affections belong to man's nature.
PNT: 11:33,34 He groaned in the spirit, and was troubled. The Greek word embrimaomai, rendered groaned here, undoubtedly means was moved with indignation, and is so rendered in the margin of the Revised Version. Jesus was deeply moved by the grief of Mary, but the hypocritical weeping of the Jews who followed her, and who were acting according to the rules, filled him with indignation.
WES: 11:33 He groaned - So he restrained his tears. So he stopped them soon after, John 11:38. He troubled himself - An expression amazingly elegant, and full of the highest propriety. For the affections of Jesus were not properly passions, but voluntary emotions, which were wholly in his own power. And this tender trouble which he now voluntarily sustained, was full of the highest order and reason.
MHC: 11:33-46 Christ's tender sympathy with these afflicted friends, appeared by the troubles of his spirit. In all the afflictions of believers he is afflicted. His concern for them was shown by his kind inquiry after the remains of his deceased friend. Being found in fashion as a man, he acts in the way and manner of the sons of men. It was shown by his tears. He was a man of sorrows, and acquainted with grief. Tears of compassion resemble those of Christ. But Christ never approved that sensibility of which many are proud, while they weep at mere tales of distress, but are hardened to real woe. He sets us an example to withdraw from scenes of giddy mirth, that we may comfort the afflicted. And we have not a High Priest who cannot be touched with a feeling of our infirmities. It is a good step toward raising a soul to spiritual life, when the stone is taken away, when prejudices are removed, and got over, and way is made for the word to enter the heart. If we take Christ's word, and rely on his power and faithfulness, we shall see the glory of God, and be happy in the sight. Our Lord Jesus has taught us, by his own example, to call God Father, in prayer, and to draw nigh to him as children to a father, with humble reverence, yet with holy boldness. He openly made this address to God, with uplifted eyes and loud voice, that they might be convinced the Father had sent him as his beloved Son into the world. He could have raised Lazarus by the silent exertion of his power and will, and the unseen working of the Spirit of life; but he did it by a loud call. This was a figure of the gospel call, by which dead souls are brought out of the grave of sin: and of the sound of the archangel's trumpet at the last day, with which all that sleep in the dust shall be awakened, and summoned before the great tribunal. The grave of sin and this world, is no place for those whom Christ has quickened; they must come forth. Lazarus was thoroughly revived, and returned not only to life, but to health. The sinner cannot quicken his own soul, but he is to use the means of grace; the believer cannot sanctify himself, but he is to lay aside every weight and hinderance. We cannot convert our relatives and friends, but we should instruct, warn, and invite them.
CONC:Along Aloud Curbing Deeply Emotion Groan Groaned Jews Manner Moved Seeing Spirit Strong Troubled Weeping
PREV:Aloud Curbing Deeply Groan Groaned Jesus Jews Manner Moved Spirit Strong Troubled Weeping
NEXT:Aloud Curbing Deeply Groan Groaned Jesus Jews Manner Moved Spirit Strong Troubled Weeping
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible