John 1:30 Parallel Translations
NASB: "This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.' (NASB ©1995)
GWT: He is the one I spoke about when I said, 'A man who comes after me was before me because he existed before I did.'(GOD'S WORD®)
KJV: This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
ASV: This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
BBE: This is he of whom I said, One is coming after me who is put over me because he was in existence before me.
DBY: He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he was before me;
ERV: This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
WEY: This is He about whom I said, 'After me is to come One who has been put before me, because He was before me.'
WBS: This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
WEB: This is he of whom I said,'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
YLT: this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
John 1:30 Cross References
XREF:Matthew 3:11 "As for me, I baptize you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize you with the Holy Spirit and fire.

John 1:15 John testified about Him and cried out, saying, "This was He of whom I said, 'He who comes after me has a higher rank than I, for He existed before me.'"

John 1:27 "It is He who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to untie." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 1:30 This is he of whom I said. See Joh 1:27.
He was before me. Existed before I was born.
MHC: 1:29-36 John saw Jesus coming to him, and pointed him out as the Lamb of God. The paschal lamb, in the shedding and sprinkling of its blood, the roasting and eating of its flesh, and all the other circumstances of the ordinance, represented the salvation of sinners by faith in Christ. And the lambs sacrificed every morning and evening, can only refer to Christ slain as a sacrifice to redeem us to God by his blood. John came as a preacher of repentance, yet he told his followers that they were to look for the pardon of their sins to Jesus only, and to his death. It agrees with God's glory to pardon all who depend on the atoning sacrifice of Christ. He takes away the sin of the world; purchases pardon for all that repent and believe the gospel. This encourages our faith; if Christ takes away the sin of the world, then why not my sin? He bore sin for us, and so bears it from us. God could have taken away sin, by taking away the sinner, as he took away the sin of the old world; but here is a way of doing away sin, yet sparing the sinner, by making his Son sin, that is, a sin-offering, for us. See Jesus taking away sin, and let that cause hatred of sin, and resolutions against it. Let us not hold that fast, which the Lamb of God came to take away. To confirm his testimony concerning Christ, John declares the appearance at his baptism, in which God himself bore witness to him. He saw and bare record that he is the Son of God. This is the end and object of John's testimony, that Jesus was the promised Messiah. John took every opportunity that offered to lead people to Christ.
CONC:Behalf Existed Existence Higher Preferred Rank Ranks Surpassed Takes
PREV:Behalf Existed Higher Meant Preferred Rank Ranks Surpassed
NEXT:Behalf Existed Higher Meant Preferred Rank Ranks Surpassed
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible