| |||
NASB: | "Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers. (NASB ©1995) | ||
GWT: | "Ask the people of past generations. Find out what their ancestors had learned.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | For enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: | ||
ASV: | For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out: | ||
BBE: | Put the question now to the past generations, and give attention to what has been searched out by their fathers: | ||
DBY: | For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers; | ||
ERV: | For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out: | ||
JPS: | For inquire, I pray thee, of the former generation, and apply thyself to that which their fathers have searched out-- | ||
WBS: | For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: | ||
WEB: | "Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers. | ||
YLT: | For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers, | ||
Job 8:8 Cross References | |||
XREF: | Deuteronomy 4:32 "Indeed, ask now concerning the former days which were before you, since the day that God created man on the earth, and inquire from one end of the heavens to the other. Has anything been done like this great thing, or has anything been heard like it? Deuteronomy 32:7 "Remember the days of old, Consider the years of all generations. Ask your father, and he will inform you, Your elders, and they will tell you. Job 15:18 What wise men have told, And have not concealed from their fathers, Job 20:4 "Do you know this from of old, From the establishment of man on earth, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 8:8 For {e} enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: (e) He wills Job to examine all antiquity and he will find it true which he here says. | ||
WES: | 8:8 Search - Seriously and industriously search the ancient records. | ||
MHC: | 8:8-19 Bildad discourses well of hypocrites and evil-doers, and the fatal end of all their hopes and joys. He proves this truth of the destruction of the hopes and joys of hypocrites, by an appeal to former times. Bildad refers to the testimony of the ancients. Those teach best that utter words out of their heart, that speak from an experience of spiritual and divine things. A rush growing in fenny ground, looking very green, but withering in dry weather, represents the hypocrite's profession, which is maintained only in times of prosperity. The spider's web, spun with great skill, but easily swept away, represents a man's pretensions to religion when without the grace of God in his heart. A formal professor flatters himself in his own eyes, doubts not of his salvation, is secure, and cheats the world with his vain confidences. The flourishing of the tree, planted in the garden, striking root to the rock, yet after a time cut down and thrown aside, represents wicked men, when most firmly established, suddenly thrown down and forgotten. This doctrine of the vanity of a hypocrite's confidence, or the prosperity of a wicked man, is sound; but it was not applicable to the case of Job, if confined to the present world. | ||
CONC: | Age Ages Apply Attend Attention Bygone Consider Enquire Fathers Former Generation Generations Inquire Learned Learning Past Please Prepare Question Researches Search Searched Thyself | ||
PREV: | Age Ages Apply Attend Attention Consider Enquire Fathers Find Former Found Generation Generations Inquire Learning Past Please Prepare Question Search Searched Thyself | ||
NEXT: | Age Ages Apply Attend Attention Consider Enquire Fathers Find Former Found Generation Generations Inquire Learning Past Please Prepare Question Search Searched Thyself | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |