Job 7:16 Parallel Translations
NASB: "I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath. (NASB ©1995)
GWT: I hate my life; I do not want to live forever. Leave me alone because my days are so brief.(GOD'S WORD®)
KJV: I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
ASV: I loathe my life ; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity.
BBE: I have no desire for life, I would not be living for ever! Keep away from me, for my days are as a breath.
DBY: I loathe it; I shall not live always: let me alone, for my days are a breath.
ERV: I loathe my life; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
JPS: I loathe it; I shall not live alway; let me alone; for my days are vanity.
WBS: I lothe it; I would not live always: let me alone; for my days are vanity.
WEB: I loathe my life. I don't want to live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.
YLT: I have wasted away -- not to the age do I live. Cease from me, for my days are vanity.
Job 7:16 Cross References
XREF:Job 6:9 "Would that God were willing to crush me, That He would loose His hand and cut me off!

Job 7:7 "Remember that my life is but breath; My eye will not again see good.

Job 9:21 "I am guiltless; I do not take notice of myself; I despise my life.

Job 10:1 "I loathe my own life; I will give full vent to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 7:16 I loathe [it]; I would not live alway: {l} let me alone; for my days [are] vanity.
(l) Seeing my term of life is so short, let me have some rest and ease.
MHC: 7:7-16 Plain truths as to the shortness and vanity of man's life, and the certainty of death, do us good, when we think and speak of them with application to ourselves. Dying is done but once, and therefore it had need be well done. An error here is past retrieve. Other clouds arise, but the same cloud never returns: so a new generation of men is raised up, but the former generation vanishes away. Glorified saints shall return no more to the cares and sorrows of their houses; nor condemned sinners to the gaieties and pleasures of their houses. It concerns us to secure a better place when we die. From these reasons Job might have drawn a better conclusion than this, I will complain. When we have but a few breaths to draw, we should spend them in the holy, gracious breathings of faith and prayer; not in the noisome, noxious breathings of sin and corruption. We have much reason to pray, that He who keeps Israel, and neither slumbers nor sleeps, may keep us when we slumber and sleep. Job covets to rest in his grave. Doubtless, this was his infirmity; for though a good man would choose death rather than sin, yet he should be content to live as long as God pleases, because life is our opportunity of glorifying him, and preparing for heaven.
CONC:Age Alone Alway Always Breath Cease Desire Forever Leave Loathe Lothe Meaning Vanity Waste Wasted
PREV:Age Alone Alway Always Breath Cease Desire Despise Forever Leave Loathe Meaning Vanity Want Waste Wasted
NEXT:Age Alone Alway Always Breath Cease Desire Despise Forever Leave Loathe Meaning Vanity Want Waste Wasted
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible