Job 2:3 Parallel Translations
NASB: The LORD said to Satan, "Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds fast his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause." (NASB ©1995)
GWT: The LORD asked Satan, "Have you thought about my servant Job? No one in the world is like him! He is a man of integrity: He is decent, he fears God, and he stays away from evil. And he still holds on to his principles. You're trying to provoke me into ruining him for no reason."(GOD'S WORD®)
KJV: And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
ASV: And Jehovah said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and turneth away from evil: and he still holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
BBE: And the Lord said to the Satan, Have you taken note of my servant Job, for there is no one like him on the earth, a man without sin and upright, fearing God and keeping himself far from evil? and he still keeps his righteousness, though you have been moving me to send destruction on him without cause.
DBY: And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil? and still he remaineth firm in his integrity, though thou movedst me against him, to swallow him up without cause.
ERV: And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and art upright man, one that feareth God, and escheweth evil: and he still holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
JPS: And the LORD said unto Satan: 'Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a whole-hearted and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil? and he still holdeth fast his integrity, although thou didst move Me against him, to destroy him without cause.'
WBS: And the LORD said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
WEB: Yahweh said to Satan, "Have you considered my servant Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause."
YLT: And Jehovah saith unto the Adversary, 'Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!'
Job 2:3 Cross References
XREF:Job 27:5 "Far be it from me that I should declare you right; Till I die I will not put away my integrity from me.

Job 27:6 "I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:3 And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, {c} although thou movedst me against {d} him, to destroy him without cause.
(c) He proves Job's integrity by this that he ceased not to fear God when his plagues were grievously upon him.
(d) That is, when you had nothing against him, or when you were not able to bring your purpose to pass.
WES: 2:3 Still - Notwithstanding all his afflictions, and thy suggestion to the contrary. Movedst - This, as the rest of this representation, is not to be understood literally: But the design is to signify both the devil's restless malice in promoting man's misery and God's permission of it for wise and holy ends.
MHC: 2:1-6. How well is it for us, that neither men nor devils are to be our judges! but all our judgment comes from the Lord, who never errs. Job holds fast his integrity still, as his weapon. God speaks with pleasure of the power of his own grace. Self-love and self-preservation are powerful in the hearts of men. But Satan accuses Job, representing him as wholly selfish, and minding nothing but his own ease and safety. Thus are the ways and people of God often falsely blamed by the devil and his agents. Permission is granted to Satan to make trial, but with a limit. If God did not chain up the roaring lion, how soon would he devour us! Job, thus slandered by Satan, was a type of Christ, the first prophecy of whom was, that Satan should bruise his heel, and be foiled.
CONC:Abstaineth Adversary Although Aside Blameless Cause Considered Destroy Destruction Escheweth Evil Fast Feareth Fearing Fears Firm Hast Heart Hold Holdeth Holds Incited Integrity Job Keeping Keeps Maintains Move Moved Movedst Moving None Note Nought Perfect Reason Righteousness Ruin Satan Servant Shunneth Shuns Sin Swallow Though Turneth Turning Turns Upright Whole-hearted
PREV:Although Blameless Cause Considered Destroy Earth Evil Fears Holdeth Incited Integrity Job Maintains Ruin Satan Servant Turns Upright
NEXT:Although Blameless Cause Considered Destroy Earth Evil Fears Holdeth Incited Integrity Job Maintains Ruin Satan Servant Turns Upright
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible