| |||
NASB: | and behold, a great wind came from across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people and they died, and I alone have escaped to tell you." (NASB ©1995) | ||
GWT: | when suddenly a great storm swept across the desert and struck the four corners of the house. It fell on the young people, and they died. I'm the only one who has escaped to tell you."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee. | ||
ASV: | and, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee. | ||
BBE: | When a great wind came rushing from the waste land against the four sides of the house, and it came down on the young men, and they are dead; and I was the only one who got away safe to give you the news. | ||
DBY: | and behold, there came a great wind from over the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died; and I only am escaped, alone, to tell thee. | ||
ERV: | and, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee. | ||
JPS: | And, behold, there came a great wind from across the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young people, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.' | ||
WBS: | And behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only have escaped alone to tell thee. | ||
WEB: | and behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. I alone have escaped to tell you." | ||
YLT: | And lo, a great wind hath come from over the wilderness, and striketh against the four corners of the house, and it falleth on the young men, and they are dead, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.' | ||
Job 1:19 Cross References | |||
XREF: | Job 1:18 While he was still speaking, another also came and said, "Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house, Job 1:20 Then Job arose and tore his robe and shaved his head, and he fell to the ground and worshiped. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 1:19 The young men - This was the greatest of Job's losses, and therefore Satan reserved it to the last, that if the other provocations failed, this might make him curse God. They died by a wind of the devils raising, but which seemed to be the immediate hand of God. And they were taken away, when he had the most need of them, to comfort him under all his other losses. Such miserable comforters are creatures: in God we have a constant and sufficient help. | ||
MHC: | 1:13-19 Satan brought Job's troubles upon him on the day that his children began their course of feasting. The troubles all came upon Job at once; while one messenger of evil tidings was speaking, another followed. His dearest and most valuable possessions were his ten children; news is brought him that they are killed. They were taken away when he had most need of them to comfort him under other losses. In God only have we a help present at all times. | ||
CONC: | Across Alone Behold Collapsed Corners Dead Declare Desert Died Escaped Falleth Fell Got Mighty News Rushing Safe Sides Smote Striketh Struck Swept Waste Wilderness Wind | ||
PREV: | Alone Collapsed Corners Dead Desert Died Escaped Fell Four Great House Mighty Rushing Safe Smote Struck Suddenly Swept Waste Wilderness Wind Young | ||
NEXT: | Alone Collapsed Corners Dead Desert Died Escaped Fell Four Great House Mighty Rushing Safe Smote Struck Suddenly Swept Waste Wilderness Wind Young | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |