| |||
NASB: | "How can you say, 'We are wise, And the law of the LORD is with us'? But behold, the lying pen of the scribes Has made it into a lie. (NASB ©1995) | ||
GWT: | " 'How can you say that you are wise and that you have the LORD's teachings? The scribes have used their pens to turn these teachings into lies.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain. | ||
ASV: | How do ye say, We are wise, and the law of Jehovah is with us? But, behold, the false pen of the scribes hath wrought falsely. | ||
BBE: | How is it that you say, We are wise and the law of the Lord is with us? But see, the false pen of the scribes has made it false. | ||
DBY: | How do ye say, We are wise, and the law of Jehovah is with us? Behold, certainly the lying pen of the scribes hath made it falsehood. | ||
ERV: | How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? But, behold, the false pen of the scribes hath wrought falsely. | ||
JPS: | How do ye say: 'We are wise, and the Law of the LORD is with us'? Lo, certainly in vain hath wrought the vain pen of the scribes. | ||
WBS: | How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain he hath made it; the pen of the scribes is in vain. | ||
WEB: | How do you say, We are wise, and the law of Yahweh is with us? But, behold, the false pen of the scribes has worked falsely. | ||
YLT: | How do ye say, We are wise, And the law of Jehovah is with us? Surely, lo, falsely it hath wrought, The false pen of scribes. | ||
Jeremiah 8:8 Cross References | |||
XREF: | Job 5:12 "He frustrates the plotting of the shrewd, So that their hands cannot attain success. Job 5:13 "He captures the wise by their own shrewdness, And the advice of the cunning is quickly thwarted. Jeremiah 4:22 "For My people are foolish, They know Me not; They are stupid children And have no understanding. They are shrewd to do evil, But to do good they do not know." Romans 1:22 Professing to be wise, they became fools, (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 8:8 How do ye say, We [are] wise, and the law of the LORD [is] with us? Lo, certainly in vain he hath made [it]; {f} the pen of the scribes [is] in vain. (f) The law does not profit you neither need it to have been written for all that you have learned by it. | ||
WES: | 8:8 How - These things considered where is your wisdom? He speaks to the whole body of the people. The Lord - This may have a more special eye to the priests. In vain - For any use they made of it; neither need it ever have been copied out by the scribe. A scribe was a teacher, one well verse d in the scripture, or esteemed to be so. | ||
MHC: | 8:4-13 What brought this ruin? 1. The people would not attend to reason; they would not act in the affairs of their souls with common prudence. Sin is backsliding; it is going back from the way that leads to life, to that which leads to destruction. 2. They would not attend to the warning of conscience. They did not take the first step towards repentance: true repentance begins in serious inquiry as to what we have done, from conviction that we have done amiss. 3. They would not attend to the ways of providence, nor understand the voice of God in them, ver. 7. They know not how to improve the seasons of grace, which God affords. Many boast of their religious knowledge, yet, unless taught by the Spirit of God, the instinct of brutes is a more sure guide than their supposed wisdom. 4. They would not attend to the written word. Many enjoy abundance of the means of grace, have Bibles and ministers, but they have them in vain. They will soon be ashamed of their devices. The pretenders to wisdom were the priests and the false prophets. They flattered people in sin, and so flattered them into destruction, silencing their fears and complaints with, All is well. Selfish teachers may promise peace when there is no peace; and thus men encourage each other in committing evil; but in the day of visitation they will have no refuge to flee unto. | ||
CONC: | Actually Behold Certainly Falsehood Falsely Handled Law Lie Lying Pen Scribes Surely Vain Wise Worked Wrought | ||
PREV: | Actually Falsehood Falsely Handled Law Pen Scribes Surely Vain Wise Worked Wrought | ||
NEXT: | Actually Falsehood Falsely Handled Law Pen Scribes Surely Vain Wise Worked Wrought | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |