| |||
NASB: | Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has not the health of the daughter of my people been restored? (NASB ©1995) | ||
GWT: | Isn't there medicine in Gilead? Aren't there doctors there? Then why hasn't the health of my dear people been restored?(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? | ||
ASV: | Is there no balm in Gilead? is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? | ||
BBE: | Is there no life-giving oil in Gilead? is there no expert in medical arts? why then have my people not been made well? | ||
DBY: | Is there no balm in Gilead? is there no physician there? Why then is there no dressing applied for the healing of the daughter of my people? | ||
ERV: | Is there no balm in Gilead? is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? | ||
JPS: | Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is not the health of the daughter of my people recovered? | ||
WBS: | Is there no balm in Gilead: is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered. | ||
WEB: | Is there no balm in Gilead? is there no physician there? why then isn't the health of the daughter of my people recovered? | ||
YLT: | Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? For wherefore hath not the health of the daughter of my people gone up? | ||
Jeremiah 8:22 Cross References | |||
XREF: | Genesis 37:25 Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring them down to Egypt. Jeremiah 14:19 Have You completely rejected Judah? Or have You loathed Zion? Why have You stricken us so that we are beyond healing? We waited for peace, but nothing good came; And for a time of healing, but behold, terror! Jeremiah 30:13 There is no one to plead your cause; No healing for your sore, No recovery for you. Jeremiah 46:11 Go up to Gilead and obtain balm, O virgin daughter of Egypt! In vain have you multiplied remedies; There is no healing for you. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 8:22 [Is there] no balm {r} in Gilead; [is there] no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? (r) Meaning,that no man's help or means could save them: for in Gilead was precious balm, Jer 46:11 or else deriding the vain confidence of the people, who looked to their priests for help, who would have been the physicians of their soul, and dwelt at Gilead, Ho 6:8. | ||
MHC: | 8:14-22 At length they begin to see the hand of God lifted up. And when God appears against us, every thing that is against us appears formidable. As salvation only can be found in the Lord, so the present moment should be seized. Is there no medicine proper for a sick and dying kingdom? Is there no skilful, faithful hand to apply the medicine? Yes, God is able to help and to heal them. If sinners die of their wounds, their blood is upon their own heads. The blood of Christ is balm in Gilead, his Spirit is the Physician there, all-sufficient; so that the people may be healed, but will not. Thus men die unpardoned and unchanged, for they will not come to Christ to be saved. | ||
CONC: | Applied Arts Balm Daughter Dressing Expert Gilead Healing Health Isn't Life-giving Medical Oil Physician Recovered Restored Wherefore Wound | ||
PREV: | Applied Arts Balm Daughter Dressing Expert Gilead Healing Health Life-Giving Medical Oil Physician Recovered Restored Wherefore Wound | ||
NEXT: | Applied Arts Balm Daughter Dressing Expert Gilead Healing Health Life-Giving Medical Oil Physician Recovered Restored Wherefore Wound | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |