Jeremiah 6:1 Parallel Translations
NASB: "Flee for safety, O sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem! Now blow a trumpet in Tekoa And raise a signal over Beth-haccerem; For evil looks down from the north, And a great destruction. (NASB ©1995)
GWT: "Take cover, people of Benjamin! Run away from Jerusalem! Blow the ram's horn in Tekoa. Raise the flag over Beth Hakkerem, because disaster and widespread destruction are coming from the north.(GOD'S WORD®)
KJV: O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
ASV: Flee for safety, ye children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth-haccherem; for evil looketh forth from the north, and a great destruction.
BBE: Go in flight out of Jerusalem, so that you may be safe, you children of Benjamin, and let the horn be sounded in Tekoa, and the flag be lifted up on Beth-haccherem: for evil is looking out from the north, and a great destruction.
DBY: Flee for safety, ye children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a signal in Beth-haccerem; for evil appeareth out of the north, and a great destruction.
ERV: Flee for safety, ye children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth-haccherem: for evil looketh forth from the north, and a great destruction.
JPS: Put yourselves under covert, ye children of Benjamin, away from the midst of Jerusalem, and blow the horn in Tekoa, and set up a signal on Beth-cherem; for evil looketh forth from the north, and a great destruction.
WBS: O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Beth-haccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
WEB: Flee for safety, you children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth Haccherem; for evil looks forth from the north, and a great destruction.
YLT: Strengthen yourselves, sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem, And in Tekoa blow ye a trumpet, And over Beth-Haccerem lift ye up a flame, For evil hath been seen from the north, And great destruction.
Jeremiah 6:1 Cross References
XREF:Joshua 18:28 and Zelah, Haeleph and the Jebusite (that is, Jerusalem), Gibeah, Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the sons of Benjamin according to their families.

Nehemiah 3:14 Malchijah the son of Rechab, the official of the district of Beth-haccherem repaired the Refuse Gate. He built it and hung its doors with its bolts and its bars.

Jeremiah 1:14 Then the LORD said to me, "Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land.

Jeremiah 4:6 "Lift up a standard toward Zion! Seek refuge, do not stand still, For I am bringing evil from the north, And great destruction.

Jeremiah 6:22 Thus says the LORD, "Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 6:1 O ye children of {a} Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in {b} Tekoa, and set up a sign of fire in {c} Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
(a) He speaks to them chiefly because they should take heed by the example of their brethren the other half of their tribe, who were now carried away prisoners.
(b) Which was a city in Judah, six miles from Bethlehem, 2Ch 11:6.
(c) Read Ne 3:14.
WES: 6:1 Benjamin - Judah, when the ten tribes fell off, the tribe of Benjamin adhered to Judah, and was incorporated into them; if it be asked why the prophet rather speaks to Benjamin than to Judah, the reason probably may be, because he being of Anathoth was of that tribe, and therefore mentions them as his own countrymen. Gather - Gather yourselves together by the sound of the trumpet at Tekoa, one of those fenced cities twelve miles from Jerusalem that Rehoboam built. A sign - Fire a beacon. Beth - haccerem - Signifies the house of the vineyard, probably some high tower built among the vineyards for the keepers of them to watch them.
MHC: 6:1-8 Whatever methods are used, it is vain to contend with God's judgments. The more we indulge in the pleasures of this life, the more we unfit ourselves for the troubles of this life. The Chaldean army shall break in upon the land of Judah, and in a little time devour all. The day is coming, when those careless and secure in sinful ways will be visited. It is folly to trifle when we have eternal salvation to work out, and the enemies of that salvation to fight against. But they were thus eager, not that they might fulfil God's counsels, but that they might fill their own treasures; yet God thereby served his own purposes. The corrupt heart of man, in its natural state, casts out evil thoughts, just as a fountain casts out her waters. It is always flowing, yet always full. The God of mercy is loth to depart even from a provoking people, and is earnest with them, that by repentance and reformation, they may prevent things from coming to extremity.
CONC:Appeareth Benjamin Beth Beth-cherem Bethhaccerem Beth-haccerem Beth-haccherem Beth-hacche'rem Blow Covert Destruction Disaster Evil Fire Flag Flame Flee Flight Forth Gather Haccherem Hakkerem Horn Jerusalem Lift Lifted Looks Looms Midst North O Raise Safe Safety Sign Signal Sons Sounded Strengthen Tekoa Teko'a Terrible Trumpet Yourselves
PREV:Appeareth Benjamin Beth Blow Children Covert Destruction Evil Fire Flee Forth Gather Great Haccherem Horn Jerusalem Looks Midst North Raise Safety Sign Signal Tekoa Trumpet Yourselves
NEXT:Appeareth Benjamin Beth Blow Children Covert Destruction Evil Fire Flee Forth Gather Great Haccherem Horn Jerusalem Looks Midst North Raise Safety Sign Signal Tekoa Trumpet Yourselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible