| |||
NASB: | "And as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates, (NASB ©1995) | ||
GWT: | When you finish reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates: | ||
ASV: | And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates: | ||
BBE: | And it will be that, when you have come to an end of reading this book, you are to have a stone fixed to it, and have it dropped into the Euphrates: | ||
DBY: | And it shall be, when thou hast ended reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates; | ||
ERV: | And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates: | ||
JPS: | And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates; | ||
WBS: | And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates: | ||
WEB: | It shall be, when you have made an end of reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates: | ||
YLT: | And it hath come to pass, when thou dost finish reading this book, thou dost bind to it a stone, and hast cast it into the midst of Phrat, | ||
Jeremiah 51:63 Cross References | |||
XREF: | Jeremiah 19:10 "Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you Jeremiah 19:11 and say to them, 'Thus says the LORD of hosts, "Just so will I break this people and this city, even as one breaks a potter's vessel, which cannot again be repaired; and they will bury in Topheth because there is no other place for burial. Revelation 18:21 Then a strong angel took up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying, "So will Babylon, the great city, be thrown down with violence, and will not be found any longer. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 51:63 And it shall be, when thou hast finished reading this book, [that] thou shalt bind a {l} stone to it, and cast it into the midst of Euphrates: (l) John in his Revelation alludes to this place when he says that the angel took a millstone and cast it into the sea: signifying by it the destruction of Babylon, Re 18:21. | ||
MHC: | 51:59-64 This prophecy is sent to Babylon, to the captives there, by Seraiah, who is to read it to his countrymen in captivity. Let them with faith see the end of these threatening powers, and comfort themselves herewith. When we see what this world is, how glittering its shows, and how flattering its proposals, let us read in the book of the Lord that it shall shortly be desolate. The book must be thrown into the river Euphrates. The fall of the New Testament Babylon is thus represented, Re 18:21. Those that sink under the weight of God's wrath and curse, sink for ever. Babylon, and every antichrist, will soon sink and rise no more for ever. Let us hope in God's word, and quietly wait for his salvation; then we shall see, but shall not share, the destruction of the wicked. | ||
CONC: | Bind Book Cast Dropped Ended Euphrates Euphra'tes Finish Fixed Hast Middle Midst Pass Phrat Reading Scroll Stone Throw Tie | ||
PREV: | Bind Book Cast Dropped End Ended Euphrates Euphra'tes Finish Fixed Middle Midst Phrat Reading Scroll Soon Stone Throw Tie | ||
NEXT: | Bind Book Cast Dropped End Ended Euphrates Euphra'tes Finish Fixed Middle Midst Phrat Reading Scroll Soon Stone Throw Tie | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |