Jeremiah 50:12 Parallel Translations
NASB: Your mother will be greatly ashamed, She who gave you birth will be humiliated. Behold, she will be the least of the nations, A wilderness, a parched land and a desert. (NASB ©1995)
GWT: But your mother will be greatly ashamed. The woman who gave birth to you will be disgraced. Babylon, you will be the least important nation. You will become a parched desert.(GOD'S WORD®)
KJV: Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.
ASV: your mother shall be utterly put to shame; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.
BBE: Your mother will be put to shame; she who gave you birth will be looked down on: see, she will be the last of the nations, a waste place, a dry and unwatered land.
DBY: Your mother hath been sorely put to shame; she that bore you hath been covered with reproach: behold, she is become hindmost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.
ERV: your mother shall be sore ashamed; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.
JPS: Your mother shall be sore ashamed, she that bore you shall be confounded; behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.
WBS: Your mother shall be greatly confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.
WEB: your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.
YLT: Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations is a wilderness, A dry land, and a desert.
Jeremiah 50:12 Cross References
XREF:Jeremiah 15:9 "She who bore seven sons pines away; Her breathing is labored. Her sun has set while it was yet day; She has been shamed and humiliated. So I will give over their survivors to the sword Before their enemies," declares the LORD.

Jeremiah 22:6 For thus says the LORD concerning the house of the king of Judah: "You are like Gilead to Me, Like the summit of Lebanon; Yet most assuredly I will make you like a wilderness, Like cities which are not inhabited.

Jeremiah 51:43 "Her cities have become an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no man lives And through which no son of man passes. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 50:12 Mother - Your country, shall be ashamed of you, who are not able to defend her.
MHC: 50:8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.
CONC:Ashamed Bare Behold Birth Bore Confounded Covered Desert Disappointed Disgraced Dry Greatly Hindermost Hindmost Humiliated Least Nations Parched Reproach Shame Shamed Sore Sorely Unwatered Utterly Waste Wilderness
PREV:Ashamed Bare Birth Bore Confounded Covered Desert Disappointed Disgraced Dry Greatly Hindermost Hindmost Humiliated Least Mother Nations Parched Reproach Shamed Sore Sorely Unwatered Utterly Waste Wilderness
NEXT:Ashamed Bare Birth Bore Confounded Covered Desert Disappointed Disgraced Dry Greatly Hindermost Hindmost Humiliated Least Mother Nations Parched Reproach Shamed Sore Sorely Unwatered Utterly Waste Wilderness
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible