Jeremiah 5:7 Parallel Translations
NASB: "Why should I pardon you? Your sons have forsaken Me And sworn by those who are not gods. When I had fed them to the full, They committed adultery And trooped to the harlot's house. (NASB ©1995)
GWT: "Why should I forgive you? Your children abandoned me. They took godless oaths. They committed adultery, even though I satisfied their needs. They traveled in crowds to the houses of prostitutes.(GOD'S WORD®)
KJV: How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
ASV: How can I pardon thee? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the harlots houses.
BBE: How is it possible for you to have my forgiveness for this? your children have given me up, taking their oaths by those who are no gods: when I had given them food in full measure, they were false to their wives, taking their pleasure in the houses of loose women.
DBY: Wherefore should I pardon thee? Thy children have forsaken me, and swear by them that are not God. I have satiated them, and they have committed adultery, and they troop to the harlots' house.
ERV: How can I pardon thee? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the harlots' houses.
JPS: Wherefore should I pardon thee? The children have forsaken Me, and sworn by no-gods; and when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the harlots' houses.
WBS: How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, then they committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
WEB: How can I pardon you? your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes' houses.
YLT: For this I am not propitious to thee, Thy sons have forsaken Me, And are satisfied by that which is not god, I satisfy them, and they commit adultery, And at the house of a harlot They gather themselves together.
Jeremiah 5:7 Cross References
XREF:Deuteronomy 32:21 They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation,

Joshua 23:7 so that you will not associate with these nations, these which remain among you, or mention the name of their gods, or make anyone swear by them, or serve them, or bow down to them.

Jeremiah 2:11 "Has a nation changed gods When they were not gods? But My people have changed their glory For that which does not profit.

Jeremiah 7:9 "Will you steal, murder, and commit adultery and swear falsely, and offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known,

Jeremiah 12:16 "Then if they will really learn the ways of My people, to swear by My name, 'As the LORD lives,' even as they taught My people to swear by Baal, they will be built up in the midst of My people.

Zephaniah 1:5 "And those who bow down on the housetops to the host of heaven, And those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom,

Galatians 4:8 However at that time, when you did not know God, you were slaves to those which by nature are no gods. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 5:7 How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and {g} sworn by [them that are] no gods: when I had fed them to the full, then they committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
(g) He shows that to swear by anything other than by God is to forsake him.
WES: 5:7 They then - Such is the natural effect of unsanctified prosperity.
MHC: 5:1-9 None could be found who behaved as upright and godly men. But the Lord saw the true character of the people through all their disguises. The poor were ignorant, and therefore they were wicked. What can be expected but works of darkness, from people that know nothing of God and religion? There are God's poor, who, notwithstanding poverty, know the way of the Lord, walk in it, and do their duty; but these were willingly ignorant, and their ignorance would not be their excuse. The rich were insolent and haughty, and the abuse of God's favours made their sin worse.
CONC:Adultery Assembled Commit Committed Fed Forgiveness Forsaken Full Gather Gods Harlot Harlots Harlot's Houses Loose Measure Needs No-gods Oaths Pardon Pleasure Possible Propitious Prostitutes Satiated Satisfied Satisfy Sons Supplied Swear Sworn Taking Themselves Thronged Troop Trooped Troops Wherefore Wives Women Yet
PREV:Adultery Assembled Children Commit Committed False. Fed Food Forgive Forgiveness Forsaken Full Gods Harlot Harlots Harlot's House Houses Loose Measure Needs No-Gods Oaths Pardon Pleasure Possible Propitious Prostitutes Satiated Satisfied Satisfy Supplied Swear Sworn Themselves Troop Troops Wherefore Wives Women
NEXT:Adultery Assembled Children Commit Committed False. Fed Food Forgive Forgiveness Forsaken Full Gods Harlot Harlots Harlot's House Houses Loose Measure Needs No-Gods Oaths Pardon Pleasure Possible Propitious Prostitutes Satiated Satisfied Satisfy Supplied Swear Sworn Themselves Troop Troops Wherefore Wives Women
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible