| |||
NASB: | Yet it turned out that as soon as they came inside the city, Ishmael the son of Nethaniah and the men that were with him slaughtered them and cast them into the cistern. (NASB ©1995) | ||
GWT: | When they came into the city, Ishmael, son of Nethaniah, and his men slaughtered them and threw them into a cistern.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him. | ||
ASV: | And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him. | ||
BBE: | And when they came inside the town, Ishmael, the son of Nethaniah, and the men who were with him, put them to death and put their bodies into a deep hole. | ||
DBY: | And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah, he and the men that were with him, slew them, and cast them into the midst of the pit. | ||
ERV: | And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him. | ||
JPS: | And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him. | ||
WBS: | And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him. | ||
WEB: | It was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah killed them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men who were with him. | ||
YLT: | And it cometh to pass, at their coming in unto the midst of the city, that Ishmael son of Nethaniah doth slaughter them, at the midst of the pit, he and the men who are with him. | ||
Jeremiah 41:7 Cross References | |||
XREF: | Psalm 55:23 But You, O God, will bring them down to the pit of destruction; Men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You. Isaiah 59:7 Their feet run to evil, And they hasten to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity, Devastation and destruction are in their highways. Ezekiel 22:27 "Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain. Ezekiel 33:24 "Son of man, they who live in these waste places in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one, yet he possessed the land; so to us who are many the land has been given as a possession.' Ezekiel 33:26 "You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?"' (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 41:1-10 Those who hate the worshippers of God, often put on the appearance of piety, that they may the easier hurt them. As death often meets men where they least expect it, we should continually search whether we are in such a state and frame of mind, as we would wish to be found in when called to appear before our Judge. Sometimes the ransom of a man's life is his riches. But those who think to bribe death, saying, Slay us not, for we have treasures in the field, will find themselves wretchedly deceived. This melancholy history warns us, never to be secure in this world. We never can be sure of peace on this side heaven. | ||
CONC: | Bodies Cast Cistern Death Deep Hole Inside Ishmael Ish'mael Killed Midst Nethaniah Nethani'ah Pass Pit Slaughter Slaughtered Slew Threw Town Yet | ||
PREV: | Bodies Cast Cistern City Death Deep Inside Ishmael Ish'mael Killed Midst Nethaniah Nethani'ah Pit Slaughter Slaughtered Slew Soon Threw Turned | ||
NEXT: | Bodies Cast Cistern City Death Deep Inside Ishmael Ish'mael Killed Midst Nethaniah Nethani'ah Pit Slaughter Slaughtered Slew Soon Threw Turned | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |