Jeremiah 4:20 Parallel Translations
NASB: Disaster on disaster is proclaimed, For the whole land is devastated; Suddenly my tents are devastated, My curtains in an instant. (NASB ©1995)
GWT: One disaster follows another. The whole land is ruined. My tents are suddenly destroyed. Their curtains are torn in an instant.(GOD'S WORD®)
KJV: Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
ASV: Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
BBE: News is given of destruction on destruction; all the land is made waste: suddenly my tents, straight away my curtains, are made waste.
DBY: Destruction upon destruction is proclaimed; for the whole land is wasted: suddenly are my tents laid waste, my curtains, in a moment.
ERV: Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
JPS: Destruction followeth upon destruction, for the whole land is spoiled; suddenly are my tents spoiled, my curtains in a moment.
WBS: Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste; suddenly are my tents ruined, and my curtains in a moment.
WEB: Destruction on destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
YLT: Destruction on destruction is proclaimed, For spoiled hath been all the land, Suddenly spoiled have been my tents, In a moment -- my curtains.
Jeremiah 4:20 Cross References
XREF:Psalm 42:7 Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.

Jeremiah 4:27 For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation, Yet I will not execute a complete destruction.

Jeremiah 10:20 My tent is destroyed, And all my ropes are broken; My sons have gone from me and are no more. There is no one to stretch out my tent again Or to set up my curtains.

Ezekiel 7:26 Disaster will come upon disaster and rumor will be added to rumor; then they will seek a vision from a prophet, but the law will be lost from the priest and counsel from the elders. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 4:20 Destruction upon destruction is cried; for the whole land is laid waste: suddenly are my {r} tents ruined, [and] my curtains in a moment.
(r) Meaning, the cities which were as easily cast down as a tent.
WES: 4:20 Destruction - Good Josiah slain, and four of his successors carried away, or slain. My tents - The enemy makes no more of overthrowing my stately cities, than if he were overturning tents made of curtains.
MHC: 4:19-31 The prophet had no pleasure in delivering messages of wrath. He is shown in a vision the whole land in confusion. Compared with what it was, every thing is out of order; but the ruin of the Jewish nation would not be final. Every end of our comforts is not a full end. Though the Lord may correct his people very severely, yet he will not cast them off. Ornaments and false colouring would be of no avail. No outward privileges or profession, no contrivances would prevent destruction. How wretched the state of those who are like foolish children in the concerns of their souls! Whatever we are ignorant of, may the Lord make of good understanding in the ways of godliness. As sin will find out the sinner, so sorrow will, sooner or later, find out the secure.
CONC:Cried Curtains Destroyed Destruction Devastated Disaster Followeth Follows Instant Laid Lies Moment News Proclaimed Ruined Ruins Shelter Spoiled Straight Suddenly Tents Waste Wasted
PREV:Cried Curtains Destroyed Destruction Devastated Disaster Followeth Follows Hard Instant Laid Moment News Proclaimed Ruined Ruins Shelter Spoiled Straight Suddenly Tents Waste Wasted Whole
NEXT:Cried Curtains Destroyed Destruction Devastated Disaster Followeth Follows Hard Instant Laid Moment News Proclaimed Ruined Ruins Shelter Spoiled Straight Suddenly Tents Waste Wasted Whole
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible