Jeremiah 3:22 Parallel Translations
NASB: "Return, O faithless sons, I will heal your faithlessness." "Behold, we come to You; For You are the LORD our God. (NASB ©1995)
GWT: "Come back, you rebellious people, and I will forgive you for being unfaithful." Here we are! We have come to you because you are the LORD our God.(GOD'S WORD®)
KJV: Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God.
ASV: Return, ye backsliding children, I will heal your backslidings. Behold, we are come unto thee; for thou art Jehovah our God.
BBE: Come back, you children who have been turned away, and I will take away your desire for wandering. See, we have come to you, for you are the Lord our God.
DBY: Return, backsliding children; I will heal your backslidings. ... Behold, we come unto thee; for thou art Jehovah our God.
ERV: Return, ye backsliding children, I will heal your backslidings, Behold, we are come unto thee; for thou art the LORD our God.
JPS: Return, ye backsliding children, I will heal your backslidings.-- 'Here we are, we are come unto Thee; for Thou art the LORD our God.
WBS: Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come to thee; for thou art the LORD our God.
WEB: Return, you backsliding children, I will heal your backsliding. "Behold, we have come to you; for you are Yahweh our God."
YLT: Turn back, O backsliding sons, I cause your backslidings to cease. -- Behold us, we have come to Thee, For Thou art Jehovah our God.
Jeremiah 3:22 Cross References
XREF:Jeremiah 30:17 'For I will restore you to health And I will heal you of your wounds,' declares the LORD, 'Because they have called you an outcast, saying: "It is Zion; no one cares for her."'

Jeremiah 33:6 'Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

Hosea 6:1 "Come, let us return to the LORD. For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us.

Hosea 14:4 I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 3:22 Return, ye backsliding children, [and] I will heal your backslidings. {x} Behold, we come to thee; for thou [art] the LORD our God.
(x) This is spoken in the person of Israel to the shame of Judah, who stayed so long to turn to God.
MHC: 3:21-25 Sin is turning aside to crooked ways. And forgetting the Lord our God is at the bottom of all sin. By sin we bring ourselves into trouble. The promise to those that return is, God will heal their backslidings, by his pardoning mercy, his quieting peace, and his renewing grace. They come devoting themselves to God. They come disclaiming all expectations of relief and succour from any but the Lord. Therefore they come depending upon him only. He is the Lord, and he only can save. It points out the great salvation from sin Jesus Christ wrought out for us. They come justifying God in their troubles, and judging themselves for their sins. True penitents learn to call sin shame, even the sin they have been most pleased with. True penitents learn to call sin death and ruin, and to charge upon it all they suffer. While men harden themselves in sin, contempt and misery are their portion: for he that covereth his sins shall not prosper, but he that confesseth and forsaketh them, shall find mercy.
CONC:Backsliding Backslidings Behold Cause Cease Cure Desire Faithless Faithlessness Heal O Return Sons Turn Wandering Yes
PREV:Backsliding Backslidings Cause Cease Children Cure Desire Faithless Faithlessness Heal Turn Turned Wandering
NEXT:Backsliding Backslidings Cause Cease Children Cure Desire Faithless Faithlessness Heal Turn Turned Wandering
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible