| |||
NASB: | "Surely, as a woman treacherously departs from her lover, So you have dealt treacherously with Me, O house of Israel," declares the LORD. (NASB ©1995) | ||
GWT: | But like a wife who betrays her husband, so you, nation of Israel, betrayed me," declares the LORD.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. | ||
ASV: | Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah. | ||
BBE: | Truly, as a wife is false to her husband, so have you been false to me, O Israel, says the Lord. | ||
DBY: | Surely as a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah. | ||
ERV: | Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. | ||
JPS: | Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with Me, O house of Israel, saith the LORD. | ||
WBS: | Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. | ||
WEB: | Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel, says Yahweh. | ||
YLT: | But -- a woman hath deceived her friend, So ye have dealt treacherously with Me, O house of Israel, an affirmation of Jehovah. | ||
Jeremiah 3:20 Cross References | |||
XREF: | Isaiah 48:8 "You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 3:20 Surely [as] a wife treacherously departeth from her {t} husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. (t) The Hebrew word signifies a friend or companion, and here may be taken for a husband, as it is used also in Ho 3:1. | ||
MHC: | 3:12-20 See God's readiness to pardon sin, and the blessings reserved for gospel times. These words were proclaimed toward the north; to Israel, the ten tribes, captive in Assyria. They are directed how to return. If we confess our sins, the Lord is faithful and just to forgive them. These promises are fully to come to pass in the bringing back the Jews in after-ages. God will graciously receive those that return to him; and by his grace, he takes them out from among the rest. The ark of the covenant was not found after the captivity. The whole of that dispensation was to be done away, which took place after the multitude of believers had been greatly increased by the conversion of the Gentiles, and of the Israelites scattered among them. A happy state of the church is foretold. He can teach all to call him Father; but without thorough change of heart and life, no man can be a child of God, and we have no security for not departing from Him. | ||
CONC: | FALSE Companion Dealt Deceived Declares Departeth Departs Faithless Friend Husband Leaves Lover O Says Surely Treacherously Truly Unfaithful Wife | ||
PREV: | Affirmation Companion Dealt Deceived Declares Departeth Departs Faithless False. Friend House Husband Israel Lover Surely Treacherously Unfaithful Wife | ||
NEXT: | Affirmation Companion Dealt Deceived Declares Departeth Departs Faithless False. Friend House Husband Israel Lover Surely Treacherously Unfaithful Wife | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |