Jeremiah 3:1 Parallel Translations
NASB: God says, "If a husband divorces his wife And she goes from him And belongs to another man, Will he still return to her? Will not that land be completely polluted? But you are a harlot with many lovers; Yet you turn to Me," declares the LORD. (NASB ©1995)
GWT: A saying: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband shouldn't go back to her again. The land would become thoroughly polluted. "You have acted like a prostitute who has many lovers. And now you want to come back to me!" declares the LORD.(GOD'S WORD®)
KJV: They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.
ASV: They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, will he return unto her again? will not that land be greatly polluted? But thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith Jehovah.
BBE: They say, If a man puts away his wife and she goes from him and becomes another man's, will he go back to her again? will not that land have been made unclean? but though you have been acting like a loose woman with a number of lovers, will you now come back to me? says the Lord.
DBY: They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? Would not that land be utterly polluted? But thou hast committed fornication with many lovers; yet return to me, saith Jehovah.
ERV: They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? But thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.
JPS: ...saying: If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, may he return unto her again? Will not that land be greatly polluted? But thou hast played the harlot with many lovers; and wouldest thou yet return to Me? saith the LORD.
WBS: They say, If a man shall put away his wife, and she shall go from him, and become another man's, shall he return to her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD.
WEB: They say, If a man puts away his wife, and she goes from him, and become another man's, will he return to her again? Won't that land be greatly polluted? But you have played the prostitute with many lovers; yet return again to me, says Yahweh.
YLT: Saying, 'Lo, one sendeth away his wife, And she hath gone from him, And she hath been to another man, Doth he turn back unto her again? Greatly defiled is not that land? And thou hast committed whoredom with many lovers, And turn again to Me, an affirmation of Jehovah.
Jeremiah 3:1 Cross References
XREF:Deuteronomy 24:1 "When a man takes a wife and marries her, and it happens that she finds no favor in his eyes because he has found some indecency in her, and he writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out from his house,

Jeremiah 2:20 "For long ago I broke your yoke And tore off your bonds; But you said, 'I will not serve!' For on every high hill And under every green tree You have lain down as a harlot.

Jeremiah 4:1 "If you will return, O Israel," declares the LORD, "Then you should return to Me. And if you will put away your detested things from My presence, And will not waver,

Ezekiel 16:26 "You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your harlotry to make Me angry.

Ezekiel 16:28 "Moreover, you played the harlot with the Assyrians because you were not satisfied; you played the harlot with them and still were not satisfied.

Zechariah 1:3 "Therefore say to them, 'Thus says the LORD of hosts, "Return to Me," declares the LORD of hosts, "that I may return to you," says the LORD of hosts. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 3:1 They {a} say, If a man shall put away his wife, and she shall go from him, and become another man's, shall he return to her again? shall not that land {b} be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many {c} lovers; yet {d} return again to me, saith the LORD.
(a) According as it is written, De 24:4.
(b) If he take such a one to wife again.
(c) That is, with idols, and with them whom you have put your confidence in.
(d) And I will not cast you off, but receive you, according to my mercy.
WES: 3:1 Shall be - He cannot take her again according to the law, Deut 24:1 -
4. Yet I am ready to be reconciled to you. Polluted - Would not so great a sin greatly pollute a nation? Many - Not with one only, but many idols.
MHC: 3:1-5 In repentance, it is good to think upon the sins of which we have been guilty, and the places and companies where they have been committed. How gently the Lord had corrected them! In receiving penitents, he is God, and not man. Whatever thou hast said or done hitherto, wilt thou not from this time apply to me? Will not this grace of God overcome thee? Now pardon is proclaimed, wilt thou not take the benefit? They will hope to find in him the tender compassions of a Father towards a returning prodigal. They will come to him as the Guide of their youth: youth needs a guide. Repenting sinners may encourage themselves that God will not keep his anger to the end. All God's mercies, in every age, suggest encouragement; and what can be so desirable for the young, as to have the Lord for their Father, and the Guide of their youth? Let parents daily direct their children earnestly to seek this blessing.
CONC:Acting Affirmation Becomes Belongs Committed Completely Declares Defiled Divorces Fornication Goes Greatly Harlot Hast Husband Leaves Loose Lovers Man's Marries Played Polluted Prostitute Puts Return Saying Says Though Turn Unclean Utterly Whoredom Wife Won't Wouldest Yet
PREV:Greatly Harlot Husband Lovers Played Polluted Prostitute Wife Won't Wouldest
NEXT:Greatly Harlot Husband Lovers Played Polluted Prostitute Wife Won't Wouldest
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible