| |||
NASB: | "Thus says the LORD God of Israel, 'Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans. (NASB ©1995) | ||
GWT: | "This is what the LORD God of Israel says: The captives of Judah, whom I sent away from here to Babylon, are like these good figs. I will look kindly on them.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good. | ||
ASV: | Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good. | ||
BBE: | This is what the Lord, the God of Israel, has said: Like these good figs, so in my eyes will be the prisoners of Judah, whom I have sent from this place into the land of the Chaldaeans for their good. | ||
DBY: | Thus saith Jehovah, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard for good them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans; | ||
ERV: | Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good. | ||
JPS: | Thus saith the LORD, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good. | ||
WBS: | Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good. | ||
WEB: | Thus says Yahweh, the God of Israel: Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good. | ||
YLT: | Thus said Jehovah, God of Israel, Like these good figs so do I acknowledge The removed of Judah -- that I sent from this place, To the land of the Chaldeans -- for good. | ||
Jeremiah 24:5 Cross References | |||
XREF: | Nahum 1:7 The LORD is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him. Zechariah 13:9 "And I will bring the third part through the fire, Refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them; I will say, 'They are My people,' And they will say, 'The LORD is my God.'" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 24:5 Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this {b} place into the land of the Chaldeans for [their] good. (b) By which he approves the yielding of Jeconiah and his company because they obeyed the prophet, who exhorted them to it. | ||
WES: | 24:5 Acknowledge - I will acknowledge them for their good; I will shew them favour, being of the number of those who were not leaders to sin, but led away by the ill example of others, and who being carried away grew sensible of their sins, and so accepted of the punishment of their iniquities. | ||
MHC: | 24:1-10 Good and bad figs represent the Jews in captivity, and those who remain in their own land. - The prophet saw two baskets of figs set before the temple, as offerings of first-fruits. The figs in one basket were very good, those in the other basket very bad. What creature viler than a wicked man? and what more valuable than a godly man? This vision was to raise the spirits of those gone into captivity, by assuring them of a happy return; and to humble and awaken the proud and secure spirits of those yet in Jerusalem, by assuring them of a miserable captivity. The good figs represents the pious captives. We cannot determine as to God's love or hatred by what is before us. Early suffering sometimes proves for the best. The sooner the child is corrected, the better effect the correction is likely to have. Even this captivity was for their good; and God's intentions never are in vain. By afflictions they were convinced of sin, humbled under the hand of God, weaned from the world, taught to pray, and turned from sins, particularly from idolatry. God promises that he will own them in captivity. The Lord will own those who are his, in all conditions. God assures them of his protection in trouble, and a glorious deliverance in due time. When our troubles are sanctified to us, we may be sure that they will end well. They shall return to him with their whole heart. Thus they should have liberty to own him for their God, to pray to him, and expect blessings from him. The bad figs were Zedekiah and those of his party yet in the land. These should be removed for their hurt, and forsaken of all mankind. God has many judgments, and those that escape one, may expect another, till they are brought to repent. Doubtless, this prophecy had its fulfilment in that age; but the Spirit of prophecy may here look forward to the dispersion of the unbelieving Jews, in all the nations of the earth. Let those who desire blessings from the Lord, beg that he will give them a heart to know him. | ||
CONC: | Acknowledge Babylonians Captive Captives Carried Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Exiles Figs Judah Prisoners Regard Removed Says Thus | ||
PREV: | Acknowledge Captive Captives Carried Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Exiles Eyes Figs Good Israel Judah Prisoners Regard Removed | ||
NEXT: | Acknowledge Captive Captives Carried Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Exiles Eyes Figs Good Israel Judah Prisoners Regard Removed | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |