Jeremiah 23:30 Parallel Translations
NASB: "Therefore behold, I am against the prophets," declares the LORD, "who steal My words from each other. (NASB ©1995)
GWT: "I'm against the prophets who steal my words from each other," declares the LORD.(GOD'S WORD®)
KJV: Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
ASV: Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor.
BBE: For this cause I am against the prophets, says the Lord, who take my words, every one from his neighbour.
DBY: Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbour.
ERV: Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
JPS: Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal My words every one from his neighbour.
WBS: Therefore behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbor.
WEB: Therefore, behold, I am against the prophets, says Yahweh, who steal my words everyone from his neighbor.
YLT: Therefore, lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Stealing My words each from his neighbour.
Jeremiah 23:30 Cross References
XREF:Deuteronomy 18:20 'But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'

Psalm 34:16 The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

Jeremiah 14:14 Then the LORD said to me, "The prophets are prophesying falsehood in My name. I have neither sent them nor commanded them nor spoken to them; they are prophesying to you a false vision, divination, futility and the deception of their own minds.

Jeremiah 14:15 "Therefore thus says the LORD concerning the prophets who are prophesying in My name, although it was not I who sent them-- yet they keep saying, 'There will be no sword or famine in this land '-- by sword and famine those prophets shall meet their end!

Ezekiel 13:8 Therefore, thus says the Lord GOD, "Because you have spoken falsehood and seen a lie, therefore behold, I am against you," declares the Lord GOD. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 23:30 Therefore, behold, I [am] against the prophets, saith the LORD, that {z} steal my words every one from his neighbour.
(z) Who set forth in my Name that which I have not commanded.
WES: 23:30 That steal - That conspire together what to say to deceive the people, and so steal what they say one from another.
MHC: 23:23-32 Men cannot be hidden from God's all-seeing eye. Will they never see what judgments they prepare for themselves? Let them consider what a vast difference there is between these prophecies and those delivered by the true prophets of the Lord. Let them not call their foolish dreams Divine oracles. The promises of peace these prophets make are no more to be compared to God's promises than chaff to wheat. The unhumbled heart of man is like a rock; if not melted by the word of God as a fire, it will be broken to pieces by it as a hammer. How can they be long safe, or at all easy, who have a God of almighty power against them? The word of God is no smooth, lulling, deceitful message. And by its faithfulness it may certainly be distinguished from false doctrines.
CONC:Affirmation Behold Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Says Steal Stealing Supposedly
PREV:Affirmation Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Steal Stealing Words
NEXT:Affirmation Cause Declares Neighbor Neighbour Prophets Steal Stealing Words
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible